Перевод текста песни Repertório Bom - Michel Teló

Repertório Bom - Michel Teló
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Repertório Bom, исполнителя - Michel Teló. Песня из альбома Churrasco do Teló – EP Quintal (ao Vivo), в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 25.07.2019
Лейбл звукозаписи: Som Livre
Язык песни: Португальский

Repertório Bom

(оригинал)
Hoje eu tava na vibe de beber sozinho
Já peguei um lugar no canto do barzinho
Pra sofrer despercebido
Pro choro passar batido
Tava até curtindo o buteco silencioso
Mal sabia eu que as nove chegava o moço
Com uma Caixa de Som, Sanfona e Cajón
Eu esperei pra ver se o repertorio era bom
Aí foi só tocar o violão
Que a mesa já virou a percussão
Eu vi garrafa virar microfone
E as moda bruta arranca lagrima de homem
Aí foi só tocar o violão
Que a mesa já virou a percussão
Eu vi garrafa virar microfone
E as moda bruta arranca lágrima de homem
No fim do show eu nem lembrava meu nome
Tava até curtindo um buteco silencioso
Mal sabia eu que às nove chegava o moço
Com uma Caixa de Som, Sanfona e Cajón
Eu esperei pra ver se o repertório era bom
Aí foi só tocar o violão
Que a mesa já virou a percussão
Eu vi garrafa virar microfone
E as moda bruta arranca lagrima de homem
Aí foi só tocar o violão
Que a mesa já virou a percussão
Eu vi garrafa virar microfone
E as moda bruta arranca lágrima de homem
No fim do show eu nem lembrava meu nome

Репертуар Хороший

(перевод)
Сегодня я был в одиночестве
Я уже занял место в углу бара
страдать незаметно
Чтобы плакать, чтобы пройти
Я даже наслаждался тихим пабом
Я и не знал, что в девять прибыл молодой человек.
Со звуковой коробкой, аккордеоном и кахоном
Я ждал, чтобы увидеть, хороший ли репертуар
Тогда это была просто игра на гитаре
Что стол уже стал ударными
Я видел, как бутылка превратилась в микрофон
И грубая мода вызывает мужские слезы
Тогда это была просто игра на гитаре
Что стол уже стал ударными
Я видел, как бутылка превратилась в микрофон
И грубая мода тянет мужскую слезу
В конце шоу я даже не запомнил свое имя
Я даже наслаждался тихим пабом
Я и не знал, что в девять прибыл молодой человек.
Со звуковой коробкой, аккордеоном и кахоном
Я ждал, чтобы увидеть, хороший ли репертуар
Тогда это была просто игра на гитаре
Что стол уже стал ударными
Я видел, как бутылка превратилась в микрофон
И грубая мода вызывает мужские слезы
Тогда это была просто игра на гитаре
Что стол уже стал ударными
Я видел, как бутылка превратилась в микрофон
И грубая мода тянет мужскую слезу
В конце шоу я даже не запомнил свое имя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ai Se Eu Te Pego 2019
Bara Bará Bere Berê 2022
Coisa de Brasileiro 2014
Saudade de Minha Terra ft. Gusttavo Lima, Luan Santana, Chitãozinho 2014
Implorando Pra Trair ft. Mister Jam, Michel Teló 2015
O Tempo Não Espera Ninguém 2020
Humilde Residência ft. Michel Teló 2020
Casal Modão 2019
Até de Manhã 2014
Fazenda São Francisco (Maior Proesa) ft. Victor & Leo, Fernando & Sorocaba 2014
Ainda Ontem Chorei de Saudade ft. Luciano 2014
Chalana ft. Jads & Jadson, Michel Teló 2014
Amargurado ft. César Menotti & Fabiano, Michel Teló 2014
Minto Bem Demais 2019
Muleke Ou Homem 2019
Te Amo Sonhando 2019
Como É Que Faz 2019
Um Jantar Pra Jesus ft. Michel Teló 2020
Fio de Cabelo ft. Xororó, Michel Teló 2014
Pinga Ne Mim ft. Sergio Reis 2014

Тексты песен исполнителя: Michel Teló