Перевод текста песни These Foolish Things - Michel Petrucciani, Niels-Henning Ørsted Pedersen

These Foolish Things - Michel Petrucciani, Niels-Henning Ørsted Pedersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Foolish Things, исполнителя - Michel Petrucciani. Песня из альбома Michel Petrucciani & NHØP, в жанре Джаз
Дата выпуска: 18.01.2009
Лейбл звукозаписи: Francis Dreyfus
Язык песни: Английский

These Foolish Things

(оригинал)
A cigarette that bears a lipsticks traces
An airline ticket to romantic places
And still my heart has wings
These foolish things remind me of you
A tinkling piano in the next apartment
Those stumbling words that told you what my heart meant
A fairground painted swing
These foolish things remind me of you
You came, you saw, you conquered me
When you did that to me, I knew somehow this had to be
The winds of march that make my heart a dancer
A telephone that rings, but who’s to answer
How the ghost of you clings
These foolish things remind me of you
How strange, how sweet, to find you still
These things are dear to me, they seem to bring you near to me
The sigh of midnight trains in empty stations
Silk stockings thrown aside, dance invitations
Oh, how the ghost of you clings
These foolish things remind me of you

Эти Глупые Вещи

(перевод)
Сигарета со следами помады
Авиабилет в романтические места
И все же у моего сердца есть крылья
Эти глупости напоминают мне о тебе
Звенящее пианино в соседней квартире
Эти спотыкающиеся слова, которые сказали вам, что означало мое сердце
Раскрашенные качели на ярмарочной площади
Эти глупости напоминают мне о тебе
Ты пришел, ты увидел, ты покорил меня
Когда ты сделал это со мной, я каким-то образом знал, что это должно быть
Мартовские ветры, которые делают мое сердце танцором
Телефон, который звонит, но кто должен ответить
Как твой призрак цепляется
Эти глупости напоминают мне о тебе
Как странно, как сладко, найти тебя до сих пор
Эти вещи мне дороги, кажется, они сближают тебя со мной.
Вздох полуночных поездов на пустых станциях
Шелковые чулки отброшены, приглашения на танцы
О, как твой призрак цепляется
Эти глупости напоминают мне о тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De T'avoir Aimée ft. Michel Petrucciani 2013
Home 2015
Caravan 2015
Body and Soul ft. Niels-Henning Ørsted Pedersen, Albert Tootie Heath, Anthony Braxton 1986
Besame Mucho 2008
Red Clay ft. Michel Petrucciani, Joe Henderson, Buster Williams 2013
Over the Rainbow ft. Kenny Drew, Niels-Henning Ørsted Pedersen, Alex Riel 2019
Pennies from Heaven ft. Stéphane Grappelli 2008
Besame Mucho (Solo) 2000
In a Sentimental Mood (Solo) 2000
Home [with The Hague Philharmonic] ft. The Hague Philharmonic 1996
My Foolish Heart ft. Tony Inzalaco, Horace Parlan 2015
Caravan (Solo) 2000
These Foolish Things ft. Stéphane Grappelli 2008
I Can't Get Started ft. Stéphane Grappelli 2008
Prelude to a Kiss ft. Albert Tootie Heath, Kenny Drew 1990
I Got Rhythm ft. Michel Petrucciani 2008
When You're Smiling ft. Niels-Henning Ørsted Pedersen, Alan Levitt 1997
In a Sentimental Mood ft. Niels-Henning Ørsted Pedersen, Tony Inzalaco, Dexter Gordon 2015
Blue Room ft. Niels-Henning Ørsted Pedersen, Chet Baker 2015

Тексты песен исполнителя: Michel Petrucciani
Тексты песен исполнителя: Niels-Henning Ørsted Pedersen