| Hee! | Хи! |
| - hee!
| - хи!
|
| Ooh!
| Ох!
|
| Go on girl!
| Давай, девочка!
|
| Aaow!
| Ааау!
|
| Hey pretty baby with the high heels on
| Эй, красотка, на высоких каблуках.
|
| You give me fever
| Ты вызываешь у меня лихорадку
|
| Like I've never, ever known
| Как я никогда, никогда не знал
|
| You're just a product of loveliness
| Ты просто продукт красоты
|
| I like the groove of your walk,
| Мне нравится ритм твоей походки,
|
| Your talk, your dress
| Ваш разговор, ваше платье
|
| I feel your fever
| Я чувствую твою лихорадку
|
| From miles around
| С миль вокруг
|
| I'll pick you up in my car
| я заберу тебя на своей машине
|
| And we'll paint the town
| И мы раскрасим город
|
| Just kiss me baby
| Просто поцелуй меня, детка
|
| And tell me twice
| И скажи мне дважды
|
| That you're the one for me
| Что ты для меня
|
| The way you make me feel
| То, как ты заставляешь меня чувствовать
|
| (The way you make me feel)
| (То, как ты заставляешь меня чувствовать)
|
| You really turn me on
| Ты действительно заводишь меня
|
| (You really turn me on)
| (Ты действительно заводишь меня)
|
| You knock me off of my feet
| Ты сбиваешь меня с ног
|
| (You knock me off of my feet)
| (Ты сбиваешь меня с ног)
|
| My lonely days are gone
| Мои одинокие дни прошли
|
| (My lonely days are gone)
| (Мои одинокие дни прошли)
|
| I like the feeling you're giving me
| Мне нравится чувство, которое ты мне даешь
|
| Just hold me baby and I'm in ecstasy
| Просто обними меня, детка, и я в экстазе
|
| Oh I'll be working from nine to five
| О, я буду работать с девяти до пяти
|
| To buy you things to keep you by my side
| Чтобы купить тебе вещи, чтобы держать тебя рядом со мной
|
| I never felt so in love before
| Я никогда не чувствовал себя так влюбленным раньше
|
| Just promise baby, you'll love me forevermore
| Просто пообещай, детка, ты будешь любить меня вечно
|
| I swear I'm keeping you satisfied
| Клянусь, я держу тебя довольным
|
| 'Cause you're the one for me
| Потому что ты для меня
|
| The way you make me feel
| То, как ты заставляешь меня чувствовать
|
| (The way you make me feel)
| (То, как ты заставляешь меня чувствовать)
|
| You really turn me on
| Ты действительно заводишь меня
|
| (You really turn me on)
| (Ты действительно заводишь меня)
|
| You knock me off of my feet
| Ты сбиваешь меня с ног
|
| now baby - hee!
| теперь детка - хи!
|
| (You knock me off of my feet)
| (Ты сбиваешь меня с ног)
|
| My lonely days are gone -
| Мои одинокие дни прошли -
|
| a - acha - acha
| а - ача - ача
|
| (My lonely days are gone)
| (Мои одинокие дни прошли)
|
| Acha - ooh!
| Ача - ох!
|
| Go on girl!
| Давай, девочка!
|
| Go on! | Продолжай! |
| Hee! | Хи! |
| Hee! | Хи! |
| Aaow!
| Ааау!
|
| Go on girl!
| Давай, девочка!
|
| I never felt so in love before
| Я никогда не чувствовал себя так влюбленным раньше
|
| Promise baby, you'll love me forevermore
| Обещай, детка, ты будешь любить меня вечно
|
| I swear I'm keeping' you satisfied
| Клянусь, я держу тебя довольным
|
| 'Cause you're the one for me...
| Потому что ты для меня...
|
| The way you make me feel
| То, как ты заставляешь меня чувствовать
|
| (The way you make me feel)
| (То, как ты заставляешь меня чувствовать)
|
| You really turn me on
| Ты действительно заводишь меня
|
| (You really turn me on)
| (Ты действительно заводишь меня)
|
| You knock me off of my feet
| Ты сбиваешь меня с ног
|
| now baby - hee!
| теперь детка - хи!
|
| (You knock me off of my feet)
| (Ты сбиваешь меня с ног)
|
| My lonely days are gone
| Мои одинокие дни прошли
|
| (My lonely days are gone)
| (Мои одинокие дни прошли)
|
| The way you make me feel
| То, как ты заставляешь меня чувствовать
|
| (The way you make me feel)
| (То, как ты заставляешь меня чувствовать)
|
| You really turn me on
| Ты действительно заводишь меня
|
| (You really turn me on)
| (Ты действительно заводишь меня)
|
| You knock me off of my feet
| Ты сбиваешь меня с ног
|
| now baby - hee!
| теперь детка - хи!
|
| (You knock me off of my feet)
| (Ты сбиваешь меня с ног)
|
| My lonely days are gone
| Мои одинокие дни прошли
|
| (My lonely days are gone)
| (Мои одинокие дни прошли)
|
| Ain't nobody's business,
| Никого не касается,
|
| ain't nobody's business
| никого не касается
|
| (The way you make me fell)
| (То, как ты заставляешь меня падать)
|
| Ain't nobody's business,
| Никого не касается,
|
| Ain't nobody's business but
| Это никого не касается, но
|
| mine and my baby
| мой и мой ребенок
|
| (You really turn me on)
| (Ты действительно заводишь меня)
|
| Hee hee!
| Хи хи!
|
| (You knock me off of my feet)
| (Ты сбиваешь меня с ног)
|
| Hee hee! | Хи хи! |
| Ooh!
| Ох!
|
| (My lonely days are gone)
| (Мои одинокие дни прошли)
|
| Give it to me - give me some time
| Дай мне это - дай мне немного времени
|
| (The way you make me feel)
| (То, как ты заставляешь меня чувствовать)
|
| Come on be my girl - I wanna
| Давай, будь моей девушкой - я хочу
|
| be with mine
| будь с моим
|
| (You really turn me on)
| (Ты действительно заводишь меня)
|
| Ain't nobody's business
| Это никого не касается
|
| (You knock me off of my feet)
| (Ты сбиваешь меня с ног)
|
| Ain't nobody's business but
| Это никого не касается, но
|
| mine and my baby's
| мой и моего ребенка
|
| Go on girl! | Давай, девочка! |
| Aaow!
| Ааау!
|
| (My lonely days are gone)
| (Мои одинокие дни прошли)
|
| Hee hee! | Хи хи! |
| Aaow!
| Ааау!
|
| Chika - chika
| Чика - чика
|
| Chika - chika - chika
| Чика - чика - чика
|
| Go on girl! | Давай, девочка! |
| - Hee hee!
| - Хи хи!
|
| (The way you make me feel)
| (То, как ты заставляешь меня чувствовать)
|
| Hee hee hee!
| Хи хи хи!
|
| (You really turn me on)
| (Ты действительно заводишь меня)
|
| (You knock me off of my feet)
| (Ты сбиваешь меня с ног)
|
| (My lonely days are gone)
| (Мои одинокие дни прошли)
|
| (The way you make me feel)
| (То, как ты заставляешь меня чувствовать)
|
| (You really turn me on)
| (Ты действительно заводишь меня)
|
| (You knock me off of my feet)
| (Ты сбиваешь меня с ног)
|
| (My lonely days are gone) | (Мои одинокие дни прошли) |