| I’m Headed For The Border
| Я направляюсь к границе
|
| It’s On My Mind
| Это у меня на уме
|
| And Nothin’Really Matters
| И ничего действительно важного
|
| I’ve Got To Be On Time
| Я должен быть вовремя
|
| Look In The View Mirror
| Посмотрите в зеркало обзора
|
| Is He Hot On My Tracks
| Он по горячим следам
|
| Is He Getting Nearer
| Он приближается
|
| I Feel Some Heat Is On My Back
| Я чувствую тепло на спине
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Speedin’On The Freeway
| Ускорение на автостраде
|
| Gotta Get A Leadway
| Должен получить лидерство
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Doin’It On The Highway
| Делай это на шоссе
|
| Gotta Have It My Way
| Должен иметь это по-моему
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Mind Is Like A Compass
| Разум подобен компасу
|
| I’m Stoppin’At Nothin'
| Я ни перед чем не останавливаюсь
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| (He Say) Pull Over Boy And
| (Он говорит) Останови мальчика и
|
| Get Your Ticket Right. | Получите свой билет правильно. |
| ..
| ..
|
| And Nothin’Gonna Stop Me Ain’t No Stop And Go
| И Nothin'Gonna Stop Me – это не Stop And Go
|
| I’m Speedin’On The Midway
| Я ускоряюсь на полпути
|
| I Gotta Really Burn This Road
| Я должен действительно сжечь эту дорогу
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Speedin’On The Freeway
| Ускорение на автостраде
|
| Gotta Get The Leadway
| Должен получить лидерство
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Doin’It On The Highway
| Делай это на шоссе
|
| Gotta Have It My Way
| Должен иметь это по-моему
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Mind Is Like A Compass
| Разум подобен компасу
|
| I’m Stoppin’At Nothin'
| Я ни перед чем не останавливаюсь
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| (He Say) Pull Over Boy And
| (Он говорит) Останови мальчика и
|
| Get Your Ticket Right. | Получите свой билет правильно. |
| ..
| ..
|
| Speed Demon, You’re The
| Демон скорости, ты
|
| Very Same One
| Тот же самый
|
| Who Said The Future’s In Your Hands
| Кто сказал, что будущее в ваших руках
|
| The Life You Save Could Be Your Own
| Жизнь, которую вы спасаете, может быть вашей собственной
|
| You’re Preachin''Bout My Life Like You’re The Law
| Ты проповедуешь мою жизнь так, как будто ты закон
|
| Gonna Live Each Day And
| Собираюсь жить каждый день и
|
| Hour Like
| Час Нравится
|
| For Me There’s No Tomorrow
| Для меня нет завтра
|
| Go! | Идти! |
| Go! | Идти! |
| Go! | Идти! |
| Aaow!
| Ааау!
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Speedin’On The Freeway
| Ускорение на автостраде
|
| Gotta Get A Leadway
| Должен получить лидерство
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Got Fire In My Pocket
| У меня огонь в кармане
|
| I Just Lit A Rocket
| Я только что зажег ракету
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Just Pull Over Boy
| Просто потяни мальчика
|
| And Get Your Ticket Right
| И получите свой билет правильно
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Pull Over Boy And
| Останови мальчика и
|
| Get Your Ticket Right
| Получите свой билет правильно
|
| (Speed Demon)
| (Демон скорости)
|
| Just, Pull Over Boy
| Просто, притормози, мальчик
|
| And Eat Your Ticket
| И съешь свой билет
|
| Pull Over Boy
| Останови мальчика
|
| Pull Over Boy
| Останови мальчика
|
| And Get Your Ticket Right
| И получите свой билет правильно
|
| Ugh!
| Фу!
|
| Aaow!
| Ааау!
|
| Uhh!
| Ух!
|
| Hoo!
| Ху!
|
| Get Your Ticket Right
| Получите свой билет правильно
|
| Pull Over Boy-Get
| Pull Over Boy-Get
|
| Your Ticket Right
| Ваше право на билет
|
| Pull Over Boy And
| Останови мальчика и
|
| Get Your Ticket Right
| Получите свой билет правильно
|
| Pull Over Boy
| Останови мальчика
|
| Pull Over Boy And
| Останови мальчика и
|
| Get Your Ticket
| Получите свой билет
|
| Eat Your Ticket
| Съешь свой билет
|
| Get Your Ticket
| Получите свой билет
|
| Eat Yo', Get Yo', Hoo! | Ешь Йо, получай Йо, ху! |
| Aaow!
| Ааау!
|
| Get Your Ticket Right | Получите свой билет правильно |