| The way she came into the place | Как только она вошла, |
| I knew right then and there | Я сразу понял, |
| There was something different | Что было нечто особенное |
| About this girl | В этой девушке. |
| | |
| The way she moved | То, как она двигалась, |
| Her hair, her face, her lines | Ее волосы, ее лицо, ее линии, |
| Divinity in motion | Божественность в движении... |
| | |
| As she stalked the room | Когда она шла через зал, |
| I could feel the aura | Я мог чувствовать ауру |
| Of her presence | Ее присутствия. |
| Every head turned | Все оборачивались ей в след, |
| Feeling passion and lust | Испытывая страсть и вожделение. |
| | |
| The girl was persuasive | Эта девушка была так убедительна, |
| The girl i could not trust | Но я не мог ей доверять... |
| The girl was bad | Эта девушка была плохой, |
| The girl was dangerous | Эта девушка была опасной. |
| | |
| I never knew but i was | Я никогда не задумывался, |
| Walking the line | Но я балансировал на грани... |
| Come go with me | - Пойдем со мной! |
| I said I have no time | Я сказал, что у меня нет времени. |
| And don't you pretend we didn't | - И не притворяйся, что мы |
| Talk on the phone | Не говорили по телефону. |
| My baby cried | Моя крошка расплакалась, |
| She left me standing alone | Она оставила меня стоять одного. |
| | |
| She's so dangerous | Она так опасна, |
| The girl is so dangerous | Эта девушка так опасна. |
| Take away my money | Забери мои деньги, |
| Throw away my time | Потрать мое время, |
| You can call me honey | Можешь звать меня милым, |
| But you're no damn good for me | Но, черт побери, ты не подходишь мне... |
| | |
| She came at me in sections | Она пришла ко мне в номер, |
| With the eyes of desire | Ее глаза были полны страсти. |
| I fell trapped into her | Я попался в ее |
| Web of sin | Грешные сети... |
| A touch, a kiss | Прикосновение, поцелуй, |
| A whisper of love | Любовный шепот... |
| I was at the point | Я переступил черту, |
| Of no return | Нет пути назад.... |
| | |
| Deep in the darkness of | Глубоко во тьме |
| Passion's insanity | Безумной страсти, |
| I felt taken by lust's | Я чувствовал себя погрязшим в страсти - |
| Strange inhumanity | Странная жестокость... |
| This girl was persuasive | Эта девушка была так убедительна, |
| This girl i could not trust | Но я не мог ей доверять... |
| The girl was bad | Эта девушка была плохой, |
| The girl was dangerous | Эта девушка была опасной. |
| | |
| I never knew | Я никогда не задумывался об этом, |
| But I was living in vain | Но я жил напрасно... |
| She called my house | Она позвонила мне домой, |
| She said you know my name | Она сказала: "Ты знаешь мое имя |
| And don't you pretend | И не притворяйся, |
| You never did me before | Что никогда не был со мной..." |
| With tears in her eyes | Со слезами на глазах |
| My baby walked out the door | Моя крошка вышла за дверь... |
| | |
| She's so dangerous | Она так опасна, |
| The girl is so dangerous | Эта девушка так опасна. |
| Take away my money | Забери мои деньги, |
| Throw away my time | Потрать мое время, |
| You can call me honey | Можешь звать меня милым, |
| But you're no damn good for me | Но, черт побери, ты не подходишь мне... |
| | |
| Dangerous | Опасна, |
| The girl is so dangerous | Эта девушка так опасна... |
| I have to pray to god | Я должен молиться Богу, |
| 'Cause I know how | Я знаю, КАК |
| Lust can blind | Желание может ослепить. |
| It's a passion in my soul | Эта страсть в моей душе... |
| But you're no damn lover | Но, друг моей, черт побери, |
| Friend of mine | Ты не та, кто нужен мне... |
| | |
| I can not sleep alone tonight | Я не могу спать один этой ночью, |
| My baby left me here tonight | Моя крошка оставила меня этой ночью... |
| I cannot cope 'til it's all right | Я не могу справиться с этим, чтобы все было хорошо. |
| You and your manipulation | Ты и твои манипуляции - |
| You hurt my baby | Ты причинила боль моей крошке... |
| | |
| And then it happened | И затем это случилось - |
| She touched me | Она прикоснулась ко мне... |
| For the lips of | Странная женщина - |
| A strange woman | Ее губы |
| Drop as a honeycomb | Были сладки, как мед, |
| And her mouth was | Ее рот был |
| Smoother than oil | Нежнее, чем масло, |
| But her inner spirit and words | Но ее душа и слова |
| Were as sharp as | Были остры, |
| A two-edged sword | Как лезвие меча... |
| But i loved it | Но мне нравилось это, |
| 'Cause it's dangerous | Потому что это опасно.... |
| | |
| Dangerous | Опасна, |
| The girl is so dangerous | Эта девушка так опасна. |
| Take away my money | Забери мои деньги, |
| Throw away my time | Потрать мое время, |
| You can call me honey | Можешь звать меня милым, |
| But you're no damn good for me | Но, черт побери, ты не подходишь мне... |
| | |
| Dangerous | Опасна, |
| The girl is so dangerous | Эта девушка так опасна. |
| Take away my money | Забери мои деньги, |
| Throw away my time | Потрать мое время, |
| You can call me honey | Можешь звать меня милым, |
| But you're no damn good for me | Но, черт побери, ты не подходишь мне... |
| | |
| Dangerous | Опасна, |
| The girl is so dangerous | Эта девушка так опасна. |
| Take away my money | Забери мои деньги, |
| Throw away my time | Потрать мое время, |
| You can call me honey | Можешь звать меня милым, |
| But you're no damn good for me | Но, черт побери, ты не подходишь мне... |
| | |
| Dangerous | Опасна, |
| The girl is so dangerous | Эта девушка так опасна... |
| I have to pray to god | Я должен молиться Богу, |
| 'Cause i know how | Я знаю, КАК |
| Lust can blind | Желание может ослепить... |
| It's a passion in my soul | Эта страсть в моей душе... |
| But you're no damn lover | Но, друг мой, черт побери, |
| Friend of mine | Ты не та, кто нужен мне... |
| | |