| Fate’s… The maze…
| Судьба… Лабиринт…
|
| It’s so tide and i can not get out
| Это такой прилив, и я не могу выбраться
|
| Late… Too late…
| Поздно… Слишком поздно…
|
| Lament shouts will not clear up my doubts
| Плачущие крики не развеют моих сомнений
|
| Why, Tell me, Father,
| Почему, скажи мне, отец,
|
| Did you leave me alone
| Ты оставил меня в покое?
|
| Why did I have to survive
| Почему я должен был выжить
|
| In a cruel world
| В жестоком мире
|
| On my own?
| Самостоятельно?
|
| Why, Tell me, Father,
| Почему, скажи мне, отец,
|
| Did I lose who I am?
| Я потерял себя?
|
| My life from incedent Is going like in frames
| Моя жизнь от инцидента Идет как в кадрах
|
| But I hope that Misery is going to pardon me
| Но я надеюсь, что Мизери простит меня.
|
| And the creator of my life
| И создатель моей жизни
|
| Would admit me
| признал бы меня
|
| You don’t have to mess with me 'cause
| Тебе не нужно связываться со мной, потому что
|
| I’ve no need to get agree
| Мне не нужно соглашаться
|
| Daddy must confirm
| Папа должен подтвердить
|
| That he redeemed his sins!
| Что он искупил свои грехи!
|
| Why, Tell me, Father,
| Почему, скажи мне, отец,
|
| Should I have all these chains?
| Должен ли я иметь все эти цепи?
|
| So wouldn’t world be brighter
| Так не будет ли мир ярче
|
| Without your deadly plans?
| Без твоих смертоносных планов?
|
| Why, tell me rather,
| Почему, скажи мне лучше,
|
| Why I can’t see the sun?
| Почему я не вижу солнца?
|
| My loving brothers are Robotic part of the swarm
| Мои любящие братья - роботизированная часть роя
|
| Oh my, oh, my little child,
| О мой, о мой маленький ребенок,
|
| I didn’t mean to tear apart
| Я не хотел разрывать
|
| Your soul, your mind, it’s my design
| Твоя душа, твой разум, это мой дизайн
|
| To make machines that stole another’s life!
| Создавать машины, которые украли чужую жизнь!
|
| I feel confused that my hands sometime
| Меня смущает, что мои руки когда-нибудь
|
| made Inside of me few tons of hate had fade.
| сделано Внутри меня угасло несколько тонн ненависти.
|
| Can’t ask and wait, forgive me if you please
| Не могу просить и ждать, простите меня, пожалуйста
|
| Entire life will shade; | Всю жизнь затенит; |
| can i get amen?
| могу я получить аминь?
|
| I would be so happy, but I can’t:
| Я был бы так счастлив, но я не могу:
|
| I am a monster now
| Я теперь монстр
|
| A prison, where I stayed all time
| Тюрьма, где я оставался все время
|
| Covered me away
| Укрыл меня
|
| Modulation and inflection
| Модуляция и интонация
|
| Frightful place, annihilation
| Страшное место, уничтожение
|
| Jaws and grip are all around me
| Челюсти и хватка вокруг меня
|
| And you want me to forget you?
| И ты хочешь, чтобы я тебя забыл?
|
| Our feeling, Father,
| Наше чувство, Отец,
|
| Are not as strong as think,
| Не так сильны, как думают,
|
| We must go much farther, Imagine life so pink.
| Мы должны идти намного дальше, Представь жизнь такой розовой.
|
| But I’m not spiteful, I would forget offence,
| Но я не злопамятный, обиду забыть бы,
|
| So come give me a hug… Your daughter is your friend | Так что давай, обними меня... Твоя дочь - твой друг |