Перевод текста песни Sie reden - Mert

Sie reden - Mert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sie reden , исполнителя -Mert
Песня из альбома: Kunde ist König
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.09.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Husla
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sie reden (оригинал)Они говорят (перевод)
Schon wieder ein Flüchtling, der die Grenzen überquert Еще один беженец пересекает границу
Mama, warum schwimmen diese Menschen übers Meer? Мама, почему эти люди плавают по морю?
Warum schwimmt ihn’n Papa längst nicht hinterher? Почему папа не плывет за ним?
Er hat versprochen, dass er kommt, oder kennt er uns nicht mehr? Он обещал приехать, или он нас больше не знает?
Und Mama, warum bin ich Moslem? И мама, почему я мусульманин?
Sind das nicht nur Menschen, die sich in die Luft spreng’n? Разве они не просто люди, которые взрывают себя?
Warum gucken alle komisch, wenn du mal nach draußen gehst? Почему все выглядят забавно, когда ты выходишь на улицу?
Und warum dürfen andre Männer nur deine Augen seh’n? И почему другим мужчинам разрешено видеть только твои глаза?
Wieso darf keiner deine schönen Haare seh’n? Почему никому не позволено видеть твои красивые волосы?
Wieso weinst du immer vor dem Fernseh’n bei den Tagesthem’n? Почему ты всегда плачешь перед телевизором, когда идут злободневные темы?
Warum ist jeder mit 'nem Bart so gruselig? Почему все с бородой такие страшные?
Und warum lieben sich die Menschen nicht einfach wie du und ich? И почему люди просто не любят друг друга, как ты и я?
Du sagst immer, dass wir zur Schule gehen müssen Ты всегда говоришь, что мы должны идти в школу
Doch da sind alte Männer, die versuchen uns zu küssen Но есть старики, пытающиеся нас поцеловать
Und du sagst immer, ich soll aufpassen И ты продолжаешь говорить мне быть осторожным
Mama, auf was denn? Мама, за что?
Sie reden von Hass, sie reden von Krieg Они говорят о ненависти, они говорят о войне
Sie reden von Terror, sie reden von Islam Они говорят о терроре, они говорят об исламе
Ich folge nicht dem System und ich hab' nicht studiert Я не следую системе и не учился
Doch bin bei klarem Verstand und auch nicht manipuliert Но я в здравом уме и меня не манипулируют
Sie reden von Hass, sie reden von Krieg Они говорят о ненависти, они говорят о войне
Sie reden von Terror, sie reden von Islam Они говорят о терроре, они говорят об исламе
Ich folge nicht dem System und ich hab' nicht studiert Я не следую системе и не учился
Doch bin bei klarem Verstand und auch nicht manipuliert Но я в здравом уме и меня не манипулируют
Wir könn'n jetzt über uns entscheiden, wir sind volljährig Теперь мы можем решать о себе, мы достигли совершеннолетия
Wir hab’n alle Angst vor Krieg, doch das Volk wählt nicht Мы все боимся войны, но люди не голосуют
Ich bin seit ein paar Jahr’n auf mich allein gestellt Я был один в течение нескольких лет
Als Mama ging, zerbrach meine heile Welt Когда мама ушла, мой идеальный мир рухнул
Wenn’s ihn gibt, warum macht er, dass es Kriege gibt? Если он существует, то почему из-за него происходят войны?
Menschen, die Menschen töten, wurden doch von ihm geschickt Он послал людей, которые убивают людей
Ich will nix mehr wissen über Religion Я не хочу больше ничего знать о религии
Christen und Muslime könn'n nicht an derselben Stelle wohn’n Христиане и мусульмане не могут жить в одном месте
Menschen, die sich nicht mit Gott befassen, sind doch glücklicher Люди, которые не имеют дела с Богом, счастливее
Ihr sprengt euch alle in die Luft, sach ma', müsst ihr das? Вы все взрываете себя, да ладно, вам обязательно?
Das ist kein Frieden, das ist teuflisch Это не мир, это дьявольщина
Ist das ein Zufall, dass hier alles gegen euch spricht? Это случайное совпадение, что все здесь говорит против вас?
Ich hab' den Glauben an Gott verlor’n Я потерял веру в Бога
All die Jahre beten, ich komm' mir heute wie’n Trottel vor Молясь все эти годы, сегодня я чувствую себя дураком
Doch sitz' ich in 'nem abstürzenden Flugzeug neben dir Но я сижу рядом с тобой в разбившемся самолете
Hörst du mich ganz leise flüstern, «Lieber Gott, vergebe mir!» Ты слышишь, как я очень тихо шепчу: «Боже мой, прости меня!»
Sie reden von Hass, sie reden von Krieg Они говорят о ненависти, они говорят о войне
Sie reden von Terror, sie reden von Islam Они говорят о терроре, они говорят об исламе
Ich folge nicht dem System und ich hab' nicht studiert Я не следую системе и не учился
Doch bin bei klarem Verstand und auch nicht manipuliert Но я в здравом уме и меня не манипулируют
Sie reden von Hass, sie reden von Krieg Они говорят о ненависти, они говорят о войне
Sie reden von Terror, sie reden von Islam Они говорят о терроре, они говорят об исламе
Ich folge nicht dem System und ich hab' nicht studiert Я не следую системе и не учился
Doch bin bei klarem Verstand und auch nicht manipuliert Но я в здравом уме и меня не манипулируют
Ich kam grad erst auf die Welt, ich bin ein Säugling Я только что родился, я младенец
Und spüre schon den Hass und den Schmerz seit ich bei euch bin И уже чувствую ненависть и боль с тех пор, как я был с тобой
Kenn' zwar keine Nachrichten und weiß nix von Politik Я не знаю никаких новостей и ничего не знаю о политике
Weiß nicht, dass es Streitereien, Kriege oder Tote gibt Не знать, что есть ссоры, войны или смерти
Weiß nicht, dass es Geld gibt und weiß auch nicht, warum Не знаю, есть ли деньги, и не знаю, почему
Ich kann noch nicht sprechen und für die meisten bin ich dumm Я еще не могу говорить и для большинства я тупой
Ich bin noch unerfahr’n, doch nix davon schockt mich Я еще неопытен, но меня это не шокирует
Weil ich ganz genau weiß, dass es einen Gott gibtПотому что я очень хорошо знаю, что есть Бог
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: