Перевод текста песни Heimat - Mert

Heimat - Mert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heimat , исполнителя -Mert
Песня из альбома: AMK
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.06.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Divimove

Выберите на какой язык перевести:

Heimat (оригинал)Родная страна (перевод)
Tausende Muslime vermehren sich am Freitag Тысячи мусульман умножаются в пятницу
Männer kämpfen auf Bergen wie Hayvans Мужчины сражаются на горах, как хайванцы
'Ne Familie ernähr'n ist nicht einfach «Накормить семью непросто
Ich vermiss die Luft und den Boden unter mein Füßen Я скучаю по воздуху и земле под ногами
Zehn Lira und ich geh nach Hause mit drei tüten Десять лир и я иду домой с тремя сумками
Und haben wir beim Fußball mal kein' Erfolg И если у нас не будет успеха в футболе
Ist es egal, man ist auf die Vereine stolz Не беда, ты гордишься клубами
Wenn es mir schlecht geht und alles nicht so gut läuft Когда мне плохо и дела идут не так хорошо
Will ich zu dir und ich setz' mich ins Flugzeug Я хочу к тебе и сяду в самолет
Ich besuch' euch, dich und das Meer Я посещаю тебя, ты и море
Ich verbinde alles in deiner Richtung mit Schmerz (Richtung mit Schmerz) Я соединяю все в твоем направлении с болью (направление с болью)
Bei dir schätzen wir Gesundheit Мы ценим ваше здоровье
Deine Kultur brachte uns die Vernunft bei Ваша культура научила нас разуму
Deine Sonne hat uns Wärme geschenkt Твое солнце дарило нам тепло
Du bist für uns alle viel mehr als du denkst Вы гораздо больше для всех нас, чем вы думаете
Heimat (Heimat) родная страна
Heimat (Heimat) родная страна
Ich trag' im Herzen die Heimat (Heimat) Я несу домой в моем сердце (домой)
Ich trag' im Herzen die Heimat (Heimat) Я несу домой в моем сердце (домой)
Ich trag' im Herzen die Heimat (Heimat) Я несу домой в моем сердце (домой)
Ich trag' die Heimat im Herz Я несу свою родину в своем сердце
Bei dir hab ich Ruhe, da ist keiner der nervt Я с тобой в мире, меня никто не раздражает
Ich will mich nicht über mein Land beschwer’n Я не хочу жаловаться на свою страну
Aber hier bin ich einfach verkehrt (einfach verkehrt) Но здесь я просто ошибаюсь (просто ошибаюсь)
Ich fühle mich nicht wohl in der Gegend, wo ich leb' Я не чувствую себя комфортно в районе, где я живу
Will zu dir auf die Straße und den Regenbogen sehen Хочу увидеть тебя на улице и радугу
Ich will abschalten, ohne an mein Telefon zu gehen Я хочу выключить, не отвечая на звонки
Ich habe die Menschen wirklich nirgendswo so lebensfroh gesehen (Lebensfroh Я никогда и нигде не видел таких веселых людей (Lebensfroh
gesehen) видимый)
Auch wenn du sauer bist und machst das der Regen fällt (Regen fällt) Даже если ты злишься и заставляешь дождь падать (дождь падает)
Du gibst uns das was am Leben hält Вы даете нам то, что держит нас в живых
Wegen Geld und Karriere, sind wir hier so abgelenkt Из-за денег и карьеры мы тут так отвлеклись
Doch jeder Besuch bei dir hat mir wieder Kraft geschenkt (Kraft geschenkt) Но каждый визит к тебе снова давал мне силы (дал силы)
Bei dir schätzen wir Familie С тобой мы ценим семью
Du bist unser Ziel und deshalb setzen wir uns Ziele Вы наша цель и именно поэтому мы ставим перед собой цели
Deine Ferne hat uns kälte geschenkt Ваше расстояние дало нам холод
Nur du, der Rest dieser Welt ist mir Fremd Только ты, весь остальной этот мир мне чужд
Heimat (Heimat) родная страна
Heimat (Heimat) родная страна
Ich trag' im Herzen die Heimat (Heimat) Я несу домой в моем сердце (домой)
Ich trag' im Herzen die Heimat (Heimat) Я несу домой в моем сердце (домой)
Ich trag' im Herzen die Heimat (Heimat)Я несу домой в моем сердце (домой)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: