| Elle a vu une nuit s'échapper et elle a pris ta main
| Она увидела, как ночь ускользнула, и взяла тебя за руку
|
| Pour que tu l’emmènes jusqu'à demain
| Чтобы ты взял ее до завтра
|
| Elle a un cyclone dans l’ventre
| У нее циклон в животе
|
| Quelques fantômes qui renaissent de leurs cendres
| Несколько призраков, восставших из пепла
|
| Et ce vent violent et glacé qu’elle appelle liberté
| И этот жестокий и ледяной ветер, который она называет свободой
|
| Et toi t'étais où quand elle a mis un pied
| И где ты был, когда она ступила
|
| Et toi t'étais où quand elle a mis un pied dans le vide
| И где ты был, когда она шагнула в пустоту
|
| Elle échappe à tout contrôle elle se défile devant tes yeux
| Она выходит из-под контроля, она ускользает от твоих глаз
|
| Toi tu n’as d’autre choix que de tomber amoureux
| У тебя нет выбора, кроме как влюбиться
|
| Mais elle a pas compris le monde
| Но она не понимала мир
|
| Elle a pas compris tu grondes
| Она не поняла, что ты ругаешь
|
| Elle a pas fini sa phrase et tu restes avec ça sur les bras
| Она не закончила свое предложение, и оно осталось у вас на руках.
|
| Et toi t'étais où quand elle a mis un pied
| И где ты был, когда она ступила
|
| Et toi t'étais où quand elle a mis un pied dans le vide
| И где ты был, когда она шагнула в пустоту
|
| Elle a vu une nuit s'échapper et elle a pris ta main
| Она увидела, как ночь ускользнула, и взяла тебя за руку
|
| Pour que tu l’emmènes loin très loin
| Для вас, чтобы взять его далеко-далеко
|
| Et toi t'étais où quand elle a mis un pied
| И где ты был, когда она ступила
|
| Et toi t'étais où quand elle a mis un pied dans le vide
| И где ты был, когда она шагнула в пустоту
|
| Dans le vide
| В пустоте
|
| Dans le vide | В пустоте |