| A côté de mes pompes cette fois pour de bon
| Рядом с моими насосами на этот раз навсегда
|
| Les jours qui s’allongent comme seul compagnon
| Дни, которые становятся длиннее, как единственный компаньон
|
| Le printemps me dégoûte, je devrais être légère sans doute
| Мне противна весна, я должен быть светлым, наверное
|
| C’est le retour des oiseaux, le soleil sur leur peau
| Это возвращение птиц, солнце на их коже
|
| Mais quelque chose se meurt dans mon intérieur
| Но что-то умирает внутри меня
|
| Quelque chose se meurt dans mon intérieur
| Что-то умирает внутри меня
|
| Mais voilà tu es parti assez loin et depuis
| Но теперь вы зашли достаточно далеко, и с тех пор
|
| Il fait froid dans mon lit et il flotte sur ma vie
| В моей постели холодно, и это плывет по моей жизни.
|
| Il y a des gens tout autour qui m’racontent des histoire
| Вокруг люди, которые рассказывают мне истории
|
| De papillons et d’amour moi je fais semblant d’y croire
| Бабочки и любовь, я притворяюсь, что верю
|
| Mais quelque chose se meurt dans mon intérieur
| Но что-то умирает внутри меня
|
| Quelque chose se meurt dans mon intérieur
| Что-то умирает внутри меня
|
| Oh j’ai perdu le nord et je le cherche encore
| О, я потерял север и все еще ищу его.
|
| J’ai trouvé une guitare et s’il n’est pas trop tard
| Я нашел гитару и если еще не поздно
|
| Je voudrais te chanter un ne me quitte pas
| Я хочу спеть тебе не оставляй меня
|
| Te dire sans trembler que je n’aimais que toi
| Сказать тебе без дрожи, что я люблю только тебя
|
| Mais quelque chose est mort
| Но что-то умерло
|
| Quelque chose est mort | что-то умерло |