| Lions' will
| Львиная воля
|
| Lions' will as living form
| Львиная воля как живая форма
|
| Mystics of the golden column
| Мистики золотой колонны
|
| Revealed the pictures of the unknown
| Выявлены фотографии неизвестного
|
| Snakes and ladders will keep you above
| Змеи и лестницы будут держать вас выше
|
| Stylites over stone pillars
| Столпники над каменными столбами
|
| Pilgrims of the mind’s eye
| Паломники мысленного взора
|
| Irrational reflections recur as multi reason
| Иррациональные размышления повторяются как множественная причина
|
| Wait for hidden answers, they are cosmic beams
| Жди скрытых ответов, это космические лучи
|
| Neither Enki, nor Ishtar
| Ни Энки, ни Иштар
|
| Can see through the sacred blackened mirror
| Может видеть сквозь священное почерневшее зеркало
|
| Abide by the bygone code
| Соблюдайте устаревший кодекс
|
| Snub the shrouding archetypes
| Пренебрежительно относитесь к покровительственным архетипам
|
| The prime project alter reason
| Основная причина изменения проекта
|
| Evolution of the soul
| Эволюция души
|
| Their thoughts are veiled
| Их мысли завуалированы
|
| May the sands of Mashu bless them
| Да благословят их пески Машу
|
| While the cloud bridge the mountains
| Пока облака соединяют горы
|
| Devourers of sacred notions
| Пожиратели священных понятий
|
| Bring us answers, bring down the sky
| Принеси нам ответы, обрушь небо
|
| Neither Enki, nor Ishtar
| Ни Энки, ни Иштар
|
| Can see through the sacred blackened mirror
| Может видеть сквозь священное почерневшее зеркало
|
| May the sands of Mashu bless them
| Да благословят их пески Машу
|
| Cite the owners of the throne
| Назовите владельцев трона
|
| Embrace madness for it is sanity
| Примите безумие, потому что это здравомыслие
|
| Mystics of the shining pillars
| Мистики сияющих столбов
|
| Isolate the soul from extinguished body
| Изолировать душу от потухшего тела
|
| Cite the owners of the throne
| Назовите владельцев трона
|
| Embrace madness for it is sanity
| Примите безумие, потому что это здравомыслие
|
| Mystics of the shining pillars
| Мистики сияющих столбов
|
| Isolate the soul from hybrid flesh
| Изолировать душу от гибридной плоти
|
| I call you thrice and come
| Я зову тебя трижды и прихожу
|
| A chamber filled yet hollow
| Комната заполнена, но пуста
|
| Arraign the tenets of lies
| Аргументировать принципы лжи
|
| That shrouds the third eye of the mind
| Это скрывает третий глаз ума
|
| May the sands of Mashu bless them | Да благословят их пески Машу |