Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insomnie, исполнителя - Mélanie Laurent.
Дата выпуска: 01.05.2011
Язык песни: Французский
Insomnie(оригинал) |
Encore une nuit sans l’ombre d’un sommeil |
Encore une nuit trop longue sans rêve qui me reveille |
Garder les yeux ouverts pourtant remplis de sable |
Regard accroché dans le vide à faire des bilans lamentables |
Encore une nuit sans l’espoir d’une fatigue soudaine |
Encore une nuit à résister sans s'épuiser soi même |
Voir les heures s'écouler plus rapides que l'éclaire |
Voir les heures se faner |
Puis soudain la lumière |
Puis soudain la lumière |
Puis soudain … |
Combien de temps encore |
Combien de sablier |
D'échec et de remord |
Et combien de cachet |
Voir l’autre se pointer enfin quand mon corps capitule de savoir que du matin |
ce petit temps ridicule |
Combien d'éveil |
Et pour combien de temps |
Mon corps qui se lève et qui négligemment en oublie le soleil par lâcheté par |
peur de connaître de la nuit que sa mauvaise humeur |
Encore une journée à lutter pr ne pas baisser les armes |
Encore un jour à espérer |
À redouter le drame |
Être enfui dans des draps |
Usés de faire la guerre |
À bien plus fort que moi et toi qui me désespères |
Encore une journée minable |
À l’ombre de mes pas |
Pas un jour raisonnable |
Pas une minute sans combat |
Loin du vent du vacarme |
Du tonnerre de la pluie |
Revenir au silence au calme de la nuit |
Au calme de la nuit |
Au calme |
Combien de temps encore |
Combien de sablier |
D'échec et de remord |
Et combien de cachet |
Voir l’autre se pointer enfin quand mon corps capitule de savoir que du matin |
ce petit temps ridicule |
Combien d'éveil |
Et pour combien de temps |
Mon corps qui se lève et qui négligemment en oublie le soleil par lâcheté par |
peur de connaître de la nuit que sa mauvaise humeur |
Combien d'éveil |
Et pour combien de temps |
Mon corps qui se lève et qui négligemment voit le soir débarquer avec dans ses |
valises l’insomnie bien rangée pliée entre deux valises |
Бессонница(перевод) |
Еще одна ночь без тени сна |
Еще одна слишком длинная ночь без сновидений, которая будит меня. |
Держите глаза открытыми, но наполненными песком |
Взгляд висит в пустоте, чтобы сделать мрачные балансы |
Еще одна ночь без надежды на внезапную усталость |
Еще одна ночь, чтобы сопротивляться, не изнуряя себя |
Смотрите, как часы проходят быстрее, чем молния |
Смотрите, как исчезают часы |
И вдруг свет |
И вдруг свет |
Затем вдруг... |
Сколько еще |
Сколько песочных часов |
О неудачах и раскаянии |
И сколько кэша |
Чтобы увидеть, как другой наконец появится, когда мое тело сдастся знанию того утра |
это смешное короткое время |
сколько пробуждения |
И как долго |
Мое тело встает и беспечно забывает солнце из трусости из |
боялся узнать ночью, что его плохое настроение |
Еще один день, чтобы бороться, чтобы не сдаться |
Еще один день, чтобы с нетерпением ждать |
Бояться драмы |
Убежать в простынях |
Утомленный войной |
Гораздо сильнее меня и вас, которые меня отчаивают |
Еще один паршивый день |
В тени моих шагов |
Не разумный день |
Ни минуты без боя |
Вдали от ветра шума |
грозовой дождь |
Вернуться к тишине в тишине ночи |
В тишине ночи |
Тихий |
Сколько еще |
Сколько песочных часов |
О неудачах и раскаянии |
И сколько кэша |
Чтобы увидеть, как другой наконец появится, когда мое тело сдастся знанию того утра |
это смешное короткое время |
сколько пробуждения |
И как долго |
Мое тело встает и беспечно забывает солнце из трусости из |
боялся узнать ночью, что его плохое настроение |
сколько пробуждения |
И как долго |
Мое тело, которое встает и беззаботно смотрит, как наступает вечер с его |
аккуратные чемоданы от бессонницы, сложенные между двумя чемоданами |