Перевод текста песни Pardon - Mélanie Laurent

Pardon - Mélanie Laurent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pardon, исполнителя - Mélanie Laurent.
Дата выпуска: 01.05.2011
Язык песни: Французский

Pardon

(оригинал)
Pardon d’avoir douté de ton amour
Imaginer ne vivre qu’au jour le jour
Pour les pensées quand elles sont loin de toi
Pardon pour celles que j’ai pu avoir quelques fois
Pardon pour les chagrins de mon passé
Pour cette main tendue que j’n’ai pas su serrer…
Pardon tout les riens mêlés d’alcool
Pardon pour les faux rires et mes fous rires de folle
Alors c’est toi qui me quittes, on ira plus nulle part
Je te regarde prendre la fuite
Quand je suis déjà en retard
Je prends les heures maudites
Les 'je t’expliquerai plus tard'
Et je vivrai toute les nuits d’exil
Les blanches et puis les noires
Oui je prends tout les torts
Je mets tout sur mon compte
Mais c’est moi qui m’endors
Au bout du compte
Pardon de t’avoir vu en père formidable
Et d’avoir cru qu’c'était déjà pas mal
Pardon pour les mensonges souvent nuls
Les traits d’union et puis les points virgule
Pardon pour ces mots que je n’pensais pas
Pardon pour tous les hauts
Mais pardon pour les bas
Pour les regrets faciles le matin
Pardon pour les rêves que j’ai faits de nous pour rien…
Alors c’est toi qui me quittes, on ira plus nulle part
Je te regarde prendre la fuite
Quand je suis déjà en retard
Je prends les heures maudites
Les 'je t’expliquerai plus tard'
Et je vivrai toute les nuits d’exil
Les blanches et puis les noires
Oui je prends tout les torts
Je mets tout sur mon compte
Mais c’est moi qui m’endors
Au bout du compte

Прощение

(перевод)
Прости, что сомневался в твоей любви.
Представьте, что живете только изо дня в день
Для мыслей, когда они далеко от вас
Извините за те, которые у меня, возможно, были несколько раз
Прости за печали моего прошлого
За ту протянутую руку, которую я не мог пожать...
Прости все пустяки, смешанные с алкоголем
Извините за фальшивый смех и мое сумасшедшее хихиканье
Так это ты покидаешь меня, мы никуда не идем
Я смотрю, как ты убегаешь
Когда я уже опаздываю
Я беру проклятые часы
«Я объясню позже»
И я буду жить все ночи в изгнании
Белые, а затем черные
Да, я беру на себя всю вину
Я положил все это на свой счет
Но это я засыпаю
В конечном счете
Сожалею, что видел тебя прекрасным отцом.
И поверил, что уже не плохо
Извините за часто бесполезную ложь
Дефисы, а затем точки с запятой
Извините за эти слова, которые я не имел в виду
Прости за все взлеты
Но извините за минусы
Для легких сожалений по утрам
Прости за мечты, которые я видел о нас напрасно...
Так это ты покидаешь меня, мы никуда не идем
Я смотрю, как ты убегаешь
Когда я уже опаздываю
Я беру проклятые часы
«Я объясню позже»
И я буду жить все ночи в изгнании
Белые, а затем черные
Да, я беру на себя всю вину
Я положил все это на свой счет
Но это я засыпаю
В конечном счете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Uncomfortable ft. Damien Rice 2011
Il fait gris 2011
Insomnie 2011
Je connais 2011
En t'attendant 2011
Circus 2011
Kiss 2011
Everything You're Not Supposed to Be ft. Damien Rice 2011
Papa 2011

Тексты песен исполнителя: Mélanie Laurent