| Sunshine came softly through my window today
| Солнечный свет мягко проник в мое окно сегодня
|
| Could’ve tripped out easy but I’ve changed my ways
| Мог бы легко споткнуться, но я изменил свой путь
|
| It’ll take time, I know it, but in a while
| Это займет время, я это знаю, но через некоторое время
|
| You’re gonna be mine, I know it, we’ll do it in style
| Ты будешь моей, я знаю, мы сделаем это стильно
|
| 'Cause I made my mind up, you’re going to be mine
| Потому что я решил, ты будешь моей
|
| I’ll tell you right now
| Я скажу вам прямо сейчас
|
| Any trick in the book now, baby, all I can find
| Теперь любой трюк в книге, детка, все, что я могу найти
|
| Everybody’s hustlin' just to have a little scene
| Все суетятся, просто чтобы устроить небольшую сцену
|
| When I say we’ll be cool I dig that you know what I mean
| Когда я говорю, что мы будем крутыми, я понимаю, что вы понимаете, что я имею в виду
|
| We stood on a beach at sunset, do you remember when?
| Мы стояли на пляже на закате, ты помнишь когда?
|
| I know a beach where, baby, it never ends
| Я знаю пляж, где, детка, он никогда не заканчивается
|
| When you’ve made your mind up forever to be mine
| Когда ты решил навсегда стать моим
|
| I’ll tell you right now
| Я скажу вам прямо сейчас
|
| Any trick in the book now, baby, all I can find
| Теперь любой трюк в книге, детка, все, что я могу найти
|
| Superman and Green Lantern they got nothin' on me
| Супермен и Зеленый Фонарь, они ничего не получили от меня.
|
| I can make like a turtle in the dark fog, a-float in the sea
| Я могу сделать как черепаха в темном тумане, плавать в море
|
| A you can just sit down thinking on your velvet throne
| Вы можете просто сесть и подумать о своем бархатном троне
|
| Yeah, about a rainbows say, you can have for your own
| Ага, про радугу говорят, можно и себе
|
| 'Cause I’ve made my mind up, you’re going to be mine
| Потому что я решил, ты будешь моей
|
| I’ll pick up your hand and slowly blow your little mind
| Я возьму твою руку и медленно взорву твой маленький разум
|
| 'Cause I’ve made my mind up, you’re going to be mine
| Потому что я решил, ты будешь моей
|
| Any trick in the book, I’ve made my mind up
| Любой трюк в книге, я решил
|
| You’re going to be mine, I tell you right now
| Ты будешь моей, говорю тебе прямо сейчас
|
| I’ve made my mind up, you’re going to be mine | Я решил, ты будешь моей |