| Couple o' jiggers of moonlight, and add a star,
| Пара капель лунного света и добавь звезду,
|
| Pour in the blue of a June night, and one guitar,
| Налей синеву июньской ночи и одну гитару,
|
| Mix in a couple o' dreamers and there you are:
| Смешайте пару мечтателей, и вот вы:
|
| Lovers hail the moonlight cocktail.
| Любители приветствуют коктейль лунного света.
|
| Now add a couple of flowers, a drop of dew,
| Теперь добавь пару цветов, каплю росы,
|
| Stir for a couple of hours till dreams come true.
| Мешайте пару часов, пока мечты не сбудутся.
|
| As to the number of kisses, it’s up to you —
| Что касается количества поцелуев, решать вам —
|
| Moonlight cocktails need a few.
| Для коктейлей лунного света нужно несколько.
|
| Cool it in the summer breeze,
| Охладите его на летнем ветру,
|
| Serve it in the starlight underneath the trees.
| Подавайте его при звездном свете под деревьями.
|
| You’ll discover tricks like these
| Вы обнаружите такие трюки
|
| Are sure to make your moonlight cocktail please.
| Обязательно приготовьте свой лунный коктейль, пожалуйста.
|
| Follow the simple directions, and they will bring
| Следуйте простым указаниям, и они принесут
|
| Life of another complexion where you’ll be king.
| Жизнь другого цвета лица, где ты будешь королем.
|
| You will awake in the morning and start to sing:
| Вы проснетесь утром и начнете петь:
|
| Moonlight cocktails are the thing.
| Коктейли при луне - это вещь.
|
| (words by Kim Gannon, music by Luckey Roberts) | (слова Ким Гэннон, музыка Лаки Робертса) |