Перевод текста песни Jet Set - Mel Torme

Jet Set - Mel Torme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jet Set, исполнителя - Mel Torme. Песня из альбома Live At The Maisonette, в жанре
Дата выпуска: 23.01.2006
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Jet Set

(оригинал)
THE PRINCE:
Where has she been all my life
I’m drawn like a moth to her flame
I’d make her my princess
I’d make her my wife
But I don’t even know her name
How can I find her
Where could she be?
Without her I won’t be the same
Without her my heart will never be free
But I don’t even know her name
He’s the one I’ve been waiting for
The handsome prince of my dreams
I’ve never felt this way before
Afloat in a sea of moonbeams
Could this be love
The way that I feel?
Will I ever see him again?
I have to know if love is real
Without him my world will end
Where have you been all my life?
I’ve been waiting for someone like you
Will you be my princess?
Will you be my wife?
My darling, yes I do
Come back, come back
I love you so
Save me
They’re tearing me away
Darling, tell me your name
Before you go
I can’t hear you, oh please
Help me stay
Where has love been all my life?
Why is love leaving this way?
Who will console me and kiss away my tears?
When love has gone away
When love has gone away
(перевод)
ПРИНЦ:
Где она была всю мою жизнь
Меня тянет, как мотылька, к ее пламени
Я бы сделал ее своей принцессой
я бы сделал ее своей женой
Но я даже не знаю ее имени
Как я могу найти ее
Где она могла быть?
Без нее я не буду прежним
Без нее мое сердце никогда не будет свободным
Но я даже не знаю ее имени
Он тот, кого я ждал
Прекрасный принц моей мечты
Я никогда не чувствовал себя так раньше
На плаву в море лунных лучей
Может ли это быть любовью
Как я себя чувствую?
Увижу ли я его когда-нибудь снова?
Я должен знать, реальна ли любовь
Без него мой мир закончится
Где ты был всю мою жизнь?
Я ждал такого, как ты
Ты будешь моей принцессой?
Ты будешь моей женой?
Моя дорогая, да, я знаю
Вернись, вернись
Я так люблю тебя
Спаси меня
Они отрывают меня
Дорогая, скажи мне, как тебя зовут
Перед тем, как ты уйдешь
Я не слышу тебя, о, пожалуйста
Помоги мне остаться
Где была любовь всю мою жизнь?
Почему любовь уходит таким образом?
Кто утешит меня и поцелует слезы мои?
Когда любовь ушла
Когда любовь ушла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Games People Play 1968
Happy Together 1968
I'm Gonna Laugh You Right Out Of My Life 1957
It Had to Be You 2010
I Can't Give Anything But Love 2018
New York State of Mind ft. Cy Coleman, Janis Ian, Gerry Mulligan 1987
It's Easy to Remember 2011
The Old Master Painter ft. Peggy Lee 2011
Careless Hands ft. Джордж Гершвин 2011
I Hadn't Anyone Till You ft. The Marty Paich Orchestra 2020
Do Do Do ft. Джордж Гершвин 2011
Stompin' at the Savoy 2018
Love Me or Leave Me 2011
Cheek to Cheek ft. Ирвинг Берлин 2011
Nice Work If You Can Get It ft. Джордж Гершвин 2011
Lonely Town ft. The Marty Paich Orchestra 2020
In the Evening (When the Sun Goes Down) 2018
The Lady's in Love With You 2013
Cuckoo In The Clock 2012
Just In Time ft. The Marty Paich Orchestra 2020

Тексты песен исполнителя: Mel Torme