| If I wasn’t me, but a different sort of chap
| Если бы я был не я, а другой парень
|
| What a romeo I’d be
| Каким Ромео я был бы
|
| I’d be able to see it’s an awful handicap
| Я бы увидел, что это ужасный недостаток
|
| When a guy’s as shy as me What happiness might come my way
| Когда парень такой же застенчивый, как я, какое счастье может прийти мне на ум
|
| If I could just speak up and say
| Если бы я мог просто высказаться и сказать
|
| I’ll bet I could work wonders, seems too good to be true
| Бьюсь об заклад, я мог бы творить чудеса, кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой
|
| I could be a 'b' marvel if I had a girl like you
| Я мог бы быть чудом на четверку, если бы у меня была такая девушка, как ты
|
| Single handed I’d rescue ship and captain and crew
| В одиночку я бы спас корабль, капитана и команду
|
| I’d be number one hero if I had a girl like you
| Я был бы героем номер один, если бы у меня была такая девушка, как ты
|
| I’d spend my leisure finding hidden treasure
| Я бы потратил свой досуг на поиск спрятанных сокровищ
|
| No one could measure the things that I do In the stormiest weather I could eat a pie stew
| Никто не мог измерить то, что я делаю В самую ненастную погоду я мог бы съесть пирог с тушеным мясом
|
| I’d become a real sailor if I had a girl like you
| Я бы стал настоящим моряком, если бы у меня была такая девушка, как ты
|
| I could do without moonlight and give the stars a rest too
| Я мог бы обойтись без лунного света и дать отдых звездам
|
| I’d be warm in a snowstorm if I had a girl like you
| Мне было бы тепло в метель, если бы у меня была такая девушка, как ты
|
| All the radio programmes would be strictly taboo
| Все радиопрограммы были бы строго запрещены
|
| They could keep their old brains trust if I had a girl like you
| Они могли бы доверять своим старым мозгам, если бы у меня была такая девушка, как ты
|
| I’d never long for meals they ring a gong for
| Я бы никогда не захотел есть, когда они звонят в гонг
|
| The shows they throng for I never would view, I’m telling you
| Шоу, которое они собирают, я бы никогда не посмотрел, говорю вам
|
| I’d have pennies from heaven, I could live in a shoe
| У меня были бы гроши с небес, я мог бы жить в обуви
|
| They could take me clothes coupons if I had a girl like you | Они могли бы взять купоны на одежду, если бы у меня была такая девушка, как ты |