| The torch I carry is handsome
| Факел, который я ношу, красивый
|
| It’s worth its heartache in ransom
| Это стоит своей душевной боли в выкупе
|
| And when the twilight steals
| И когда сумерки крадут
|
| I know how the lady in the harbor feels
| Я знаю, что чувствует дама в гавани
|
| When I want rain, I get sunny weather
| Когда я хочу дождя, я получаю солнечную погоду
|
| I’m just as blue as the sky
| Я такой же синий, как небо
|
| Since love is gone, can’t pull myself together
| Поскольку любовь ушла, я не могу взять себя в руки
|
| Guess I’ll hang my tears out to dry
| Думаю, я повешу свои слезы, чтобы высохнуть
|
| Friends ask me out, I tell them that I’m busy
| Друзья приглашают меня на свидание, я говорю им, что занят
|
| Gotta find a new alibi
| Должен найти новое алиби
|
| I sit at home, and ask myself «Where is she?»
| Сижу дома, и спрашиваю себя «Где она?»
|
| Guess I’ll hang my tears out to dry
| Думаю, я повешу свои слезы, чтобы высохнуть
|
| Dry little tear drop, my little tear drop
| Сухая маленькая слезинка, моя маленькая слезинка
|
| Hanging on a stream of dreams
| Вися на потоке снов
|
| Fly, little memory, my little memory
| Лети, маленькая память, моя маленькая память
|
| Reminds me of my crazy scheme
| Напоминает мне о моей сумасшедшей схеме
|
| Somebody said «Just forget about her»
| Кто-то сказал: «Просто забудь о ней»
|
| I gave that treatment a try
| Я попробовал это лечение
|
| Strangely enough, I got along without her
| Как ни странно, я обходился без нее
|
| Then one day she passed me right by
| Затем однажды она прошла мимо меня
|
| Oh well, I guess I’ll hang my tears out to dry
| Ну что ж, думаю, я высуну слезы
|
| Somebody said «Just forget about her»
| Кто-то сказал: «Просто забудь о ней»
|
| I gave that treatment a try
| Я попробовал это лечение
|
| Strangely enough, I got along without her
| Как ни странно, я обходился без нее
|
| Then one day she passed me right by
| Затем однажды она прошла мимо меня
|
| Oh well, I guess I’ll hang my tears out to dry
| Ну что ж, думаю, я высуну слезы
|
| To dry, to dry, to dry | Сушить, сушить, сушить |