| Some folks like to get away
| Некоторым людям нравится уходить
|
| Take a holiday from the neighborhood
| Проведите отпуск в окрестностях
|
| Hop a flight to miami beach or to hollywood
| Слетайте в Майами-Бич или в Голливуд
|
| But i’m takin' a greyhound
| Но я беру борзую
|
| On the hudson river line
| На линии реки Гудзон
|
| I’m in a new york state of mind
| Я в нью-йоркском настроении
|
| Seen all those movie stars
| Видел всех этих кинозвезд
|
| And their fancy cars and their limousines
| И их модные автомобили и их лимузины
|
| Been high in the rockies, under the evergreens
| Был высоко в скалистых горах, под вечнозелеными растениями
|
| But i know what i’m needin'
| Но я знаю, что мне нужно
|
| And i don’t wanna waste more time
| И я не хочу тратить больше времени
|
| I’m in a new york state of mind
| Я в нью-йоркском настроении
|
| It was so easy livin' day by day
| Было так легко жить день за днем
|
| Out of touch with the rhythm and blues
| Вне связи с ритмом и блюзом
|
| But now i need a little give and take
| Но теперь мне нужно немного дать и взять
|
| The new york times and the daily news
| Нью-Йорк Таймс и ежедневные новости
|
| Comes down to reality
| Сводится к реальности
|
| And it’s fine with me cause i’ve let it slide
| И со мной все в порядке, потому что я позволил этому ускользнуть
|
| I don’t care if it’s chinatown or up on riverside
| Мне все равно, если это китайский квартал или на берегу реки
|
| I don’t have any reasons
| у меня нет причин
|
| I’ve left them all behind
| Я оставил их всех позади
|
| I’m in a new york state of mind
| Я в нью-йоркском настроении
|
| I don’t have any reasons
| у меня нет причин
|
| Cause left them all behind
| Причина оставила их всех позади
|
| I’m in a new york, i’m in a new york state of mind… | Я в Нью-Йорке, я в нью-йоркском настроении… |