 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ulice Su Brze , исполнителя - Mcn
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ulice Su Brze , исполнителя - McnДата выпуска: 20.01.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Хорватский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ulice Su Brze , исполнителя - Mcn
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ulice Su Brze , исполнителя - Mcn| Ulice Su Brze(оригинал) | 
| 15 godina kasnije | 
| Znam da me želite i dalje | 
| Slušaj sad | 
| 'N je ponovo tu | 
| Ti slušaš ovaj rep dok ideš u školu | 
| Ja sam tvoj idol, sa mnom živiš u bolu | 
| I voleo bih da me pitaš da li je ovo ono pravo? | 
| Mnogo njih je otišlo, a nije reklo: «Zdravo» | 
| Mali, dobro klimni glavom | 
| Jebeš Guči, Kavali, to nije ono pravo | 
| Ono što imaš u glavi, to je ono pravo | 
| Na ulici smo sami, idemo samo pravo | 
| Pitaš se šta je moj život, da li me nešto muči? | 
| Milion puta mrtav, pijan sam išao kući | 
| Daleko od brata, oca i majke | 
| Na nogama je Guči, nekad su bile Najke | 
| Gazim gas u patos, nigde nikog nema | 
| Moje ulice su mrtve, tamo nema 'N-a | 
| Prerano smo odrasli jer ulica nam ne prašta | 
| Jednom kad nas ne bude trajaće ova predstava | 
| Ulice su brze, one vole kada gube ratnike | 
| I nemoj nikad da me pitaš: «Šta ti je?» | 
| Po njima gazile su naše patike | 
| Ulice su brze, ulice su brze | 
| Dok su noću naše majke kući plakale | 
| Ekipe naše svim i svačim šljakale | 
| A naše želje svakim danom skakale | 
| Ulice su brze | 
| Ti slušaš ovaj rep dok se rolaš u džipu | 
| Pitaš se da li te voli, ili ga duva onom liku | 
| I sve ti je čudno, jebiga, pare su moć | 
| Jedno oko je budno dok vozim pijan kroz noć | 
| I želiš da me pitaš da li i ja patim? | 
| Mnogo njih je otišlo, ortak, moraš to znati | 
| Digni gore glavu, pravi pare jer to umeš | 
| Nemoj izdati sebe zbog jedne jebene kurve | 
| I nisu žene kurve, mi ih pravimo takvim | 
| Mi ih činimo skupim, mi ih pravimo lakim | 
| Sve one žele mir, kuću, decu i dom | 
| Al' često sjebe ih hir na putu tom | 
| Moj je život lom kada zavese padnu | 
| I znam da nikog nema, opet sam sam u sranju | 
| Prerano smo odrasli jer ulica nam ne prašta | 
| Jednom kad nas ne bude, ostaju na nas sećanja | 
| Ulice su brze, one vole kada gube ratnike | 
| I nemoj nikad da me pitaš: «Šta ti je?» | 
| Po njima gazile su naše patike | 
| Ulice su brze, ulice su brze | 
| Dok su noću naše majke kući plakale | 
| Ekipe naše svim i svačim šljakale | 
| A naše želje svakim danom skakale | 
| Ulice su brze | 
| Ti slušaš ovaj rep dok ti ciklus kasni | 
| I sve bi bilo okej da nije seks bez strasti | 
| Da 50 eura ne košta tvoje «Volim te» | 
| Iz male sredine pobegla od rodbine | 
| Život je košmar, a ti se peglaš za lovu | 
| Tamo odakle si došla ljudi žive u bolu | 
| Vikendom na splavu, u klozetu gudriraš | 
| Prihvati istinu pravu, ne laži svoje da studiraš | 
| Nisi loša osoba, al' oko tebe je sve trulo | 
| Nekom bila bi posebna, ovako zovu te kurvom | 
| Zovu te nulom ribe koje su nule | 
| Postoje mnogo bolje stvari koje raditi umeš | 
| Budi jaka i svoja, zajebi alkohol, drogu | 
| Na dnu bez imena, broja, svi te žele na krovu | 
| Svi smo rasli zajedno, pa se malo bolje znamo | 
| Tamo gde nebo plače, srešćemo se tamo | 
| Ulice su brze, one vole kada gube ratnike | 
| I nemoj nikad da me pitaš: «Šta ti je?» | 
| Po njima gazile su naše patike | 
| Ulice su brze, ulice su brze | 
| Dok su noću naše majke kući plakale | 
| Ekipe naše svim i svačim šljakale | 
| A naše želje svakim danom skakale | 
| Ulice su brze | 
| (перевод) | 
| 15 лет спустя | 
| Я знаю, ты все еще хочешь меня | 
| Теперь слушай | 
| 'N снова в деле | 
| Ты слушаешь этот рэп по дороге в школу | 
| Я твой кумир, ты живешь со мной в боли | 
| И я хотел бы, чтобы вы спросили меня, правильный ли это? | 
| Многие из них ушли, не сказав «Здравствуйте». | 
| Малыш, хорошо кивни головой | 
| К черту Гуччи, Кавали, это не реально | 
| То, что у тебя в голове, правильное | 
| Мы одни на улице, иди прямо | 
| Вам интересно, какая у меня жизнь, меня что-то беспокоит? | 
| Миллион раз мертвый, я пошел домой пьяный | 
| Вдали от моего брата, отца и матери | 
| На его ногах Гуччи, когда-то были Найки | 
| Я пафосно жму на газ, нигде никого нет | 
| Мои улицы мертвы, нет там | 
| Мы повзрослели слишком рано, потому что улица нас не прощает | 
| Как только мы уйдем, это шоу продолжится | 
| Улицы быстрые, они любят проигрывать воинов | 
| И никогда не спрашивай меня: "Что с тобой?" | 
| Наши кроссовки наступили на них | 
| Улицы быстрые, улицы быстрые | 
| В то время как ночью наши матери пришли домой в слезах | 
| Наши команды обыграли всех | 
| И наши желания прыгали каждый день | 
| Улицы быстрые | 
| Ты слушаешь этот рэп, катаясь на джипе | 
| Вы задаетесь вопросом, любит ли он вас, или он отсасывает у этого персонажа | 
| А тебе все странно, блять, деньги - сила | 
| Один глаз не спит, когда я пьяный еду всю ночь | 
| И ты хочешь спросить меня, страдаю ли я тоже? | 
| Многие из них ушли, чувак, ты должен это знать | 
| Держи голову выше, зарабатывай деньги, потому что ты можешь | 
| Не выдавай себя за гребаную шлюху | 
| А женщины не шлюхи, мы их такими делаем | 
| Мы делаем их дорогими, мы делаем их простыми | 
| Они все хотят мира, дома, детей и дома | 
| Аль часто портит их по пути туда | 
| Моя жизнь сломана, когда падают шторы | 
| И я знаю, что никого нет, я снова один в этом дерьме | 
| Мы повзрослели слишком рано, потому что улица нас не прощает | 
| Как только мы уйдем, наши воспоминания останутся | 
| Улицы быстрые, они любят проигрывать воинов | 
| И никогда не спрашивай меня: "Что с тобой?" | 
| Наши кроссовки наступили на них | 
| Улицы быстрые, улицы быстрые | 
| В то время как ночью наши матери пришли домой в слезах | 
| Наши команды обыграли всех | 
| И наши желания прыгали каждый день | 
| Улицы быстрые | 
| Ты слушаешь этот рэп, пока твой цикл опаздывает | 
| И все бы ничего, если бы не секс без страсти | 
| Что 50 евро не стоят твоего "я тебя люблю" | 
| Она сбежала от родных из маленького окружения | 
| Жизнь это кошмар, и вы ищете деньги | 
| Откуда ты пришел, люди живут в боли | 
| В выходные на плоту какаешь в сортире | 
| Примите правду, не лгите себе, чтобы учиться | 
| Ты не плохой человек, но вокруг тебя все прогнило | 
| Она была бы для кого-то особенной, так тебя называют шлюхой | 
| Они называют вас нулевыми цыпочками, которые равны нулю | 
| Есть гораздо лучшие вещи, которые вы можете сделать | 
| Будь сильным и будь собой, к черту алкоголь, наркотики | 
| Внизу без имени, без номера, все хотят тебя на крышу | 
| Мы все выросли вместе, поэтому знаем друг друга немного лучше | 
| Где небо плачет, мы встретимся там | 
| Улицы быстрые, они любят проигрывать воинов | 
| И никогда не спрашивай меня: "Что с тобой?" | 
| Наши кроссовки наступили на них | 
| Улицы быстрые, улицы быстрые | 
| В то время как ночью наши матери пришли домой в слезах | 
| Наши команды обыграли всех | 
| И наши желания прыгали каждый день | 
| Улицы быстрые | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Maraš ft. Mcn | 2020 | 
| Decko Iz Kraja | 2020 | 
| Momenat ft. Sara Jo | 2012 | 
| Ako odem večeras | 2012 | 
| Neka ti lice prekrije smeh ft. Sara Jo | 2012 |