| Ohh
| Ох
|
| baby baby baby, I would do anything for you
| детка, детка, детка, я сделаю все для тебя
|
| I know that you’ve got somebody else in
| Я знаю, что у тебя есть кто-то еще
|
| your life (I do)
| твоя жизнь (да)
|
| but I can’t help the way I feel
| но я не могу помочь, как я себя чувствую
|
| I’m going insane without you here
| Я схожу с ума без тебя здесь
|
| and I know she will never let you go
| и я знаю, что она никогда тебя не отпустит
|
| so I cry myself to sleep thinking of what we could
| поэтому я плачу во сне, думая о том, что мы могли бы
|
| have been if you loved me
| были, если бы ты любил меня
|
| I remember when we started, like love at first sight
| Я помню, когда мы начинали, как любовь с первого взгляда
|
| I was crazy for your kisses and your lovin every night,
| Я был без ума от твоих поцелуев и твоей любви каждую ночь,
|
| they said we wouldn’t make it, but we still stuck it thru
| они сказали, что мы не успеем, но мы все равно застряли
|
| my world was incomplete if I wasn’t right next to you,
| мой мир был бы неполным, если бы я не был рядом с тобой,
|
| and I’ve heard it said, that all good things come to an end,
| и я слышал, что все хорошее когда-нибудь заканчивается,
|
| but you tore life to pieces, when you ran away with him, why?
| но ты жизнь в клочья рвал, когда с ним убегал, зачем?
|
| my mind was lost and I just couldn’t understand — I’d give the world
| мой разум был потерян, и я просто не мог понять — я бы отдал весь мир
|
| for ya girl, ready to die right then but maybe what we had was
| для тебя, девочка, готовая умереть прямо сейчас, но, может быть, то, что у нас было, было
|
| just a big mistake, and sometimes love slowly turns into hate,
| просто большая ошибка, и иногда любовь медленно превращается в ненависть,
|
| I gave it all because of you, lost it all because of you, and after
| Я все отдал из-за тебя, потерял все из-за тебя, а после
|
| all this time, I think Im finally over you
| все это время я думаю, что наконец-то забыл тебя
|
| Baby I wish, that had never let you go
| Детка, я бы хотел, чтобы ты никогда не отпускал тебя.
|
| Its like I hate myself when I realize, that I was just so blind
| Как будто я ненавижу себя, когда понимаю, что я был настолько слеп
|
| to know, and I know she will never
| знать, и я знаю, что она никогда не
|
| let you go so I cry myself to sleep
| отпусти тебя, так что я плачу, чтобы уснуть
|
| thinking of what we could have been if you
| думая о том, кем мы могли бы быть, если бы вы
|
| loved me…
| любил меня…
|
| Girl its not that I dont love you deep inside I always will
| Девушка, дело не в том, что я не люблю тебя глубоко внутри, я всегда буду
|
| but you lost all my trust
| но ты потерял все мое доверие
|
| and I can never feel
| и я никогда не чувствую
|
| the way I did, before you ever told me about him
| так, как я сделал, прежде чем ты когда-либо рассказал мне о нем
|
| you was like my hidden treasure, my special little Gem
| ты был как мое скрытое сокровище, моя особенная маленькая жемчужина
|
| now you say you’ve realized that you belong with me
| Теперь ты говоришь, что понял, что принадлежишь мне
|
| but the only thing I’ve learned is you will always lie to me
| но единственное, чему я научился, это то, что ты всегда будешь лгать мне
|
| once a Liar always a Liar, thats what people say
| раз лжец, всегда лжец, так говорят люди
|
| how can I trust the bridge that let me fall into my worst days
| как я могу доверять мосту, который позволил мне попасть в мои худшие дни
|
| my worst nights, like fallin off the edge of life,
| мои худшие ночи, словно срывающиеся с края жизни,
|
| like being stabbed in the heart, with a hundred knives
| как удар в сердце сотней ножей
|
| they say that time heals the pain but I’m still waitin for that day
| Говорят, что время лечит боль, но я все еще жду этого дня
|
| Im tired of lookin thru your pictures every day
| Я устал смотреть твои фотографии каждый день
|
| and now I see you face to face
| и теперь я вижу тебя лицом к лицу
|
| must be that smell on your body
| должно быть, этот запах на твоем теле
|
| those lips that I can almost taste
| эти губы, которые я почти чувствую на вкус
|
| I start to wonder — if we had a second chance
| Я начинаю задаваться вопросом — если бы у нас был второй шанс
|
| would you do the same thing to me again!
| ты бы сделал то же самое со мной снова!
|
| baby I wish that I had never let you go
| детка, я хочу, чтобы я никогда не отпускал тебя
|
| It’s like I hate myself when I realize
| Как будто я ненавижу себя, когда понимаю
|
| that I was just too blind to know, and I know
| что я был слишком слеп, чтобы знать, и я знаю
|
| she will never let you go so I cry myself to sleep
| она никогда не отпустит тебя, поэтому я плачу, чтобы уснуть
|
| thinking of what we could have been if you loved me…
| думая о том, кем мы могли бы быть, если бы ты любил меня...
|
| I just don’t know what to say girl
| Я просто не знаю, что сказать девушке
|
| you know after everything that happened
| ты знаешь после всего, что случилось
|
| I just can’t start all over
| Я просто не могу начать все сначала
|
| Im sorry girl!
| Мне жаль, девочка!
|
| Ohh u Ooo
| Оооооооо
|
| baby baby baby I would do anything for you | детка, детка, детка, я сделаю все для тебя |