Перевод текста песни Our History Will Be What We Make of It - Maybeshewill

Our History Will Be What We Make of It - Maybeshewill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Our History Will Be What We Make of It , исполнителя -Maybeshewill
Песня из альбома: Sing the Word Hope in Four Part Harmony
В жанре:Пост-рок
Дата выпуска:31.05.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Robot Needs Home

Выберите на какой язык перевести:

Our History Will Be What We Make of It (оригинал)Наша История Будет Такой, Какой Мы Ее Сделаем (перевод)
Our history will be what we make of it Наша история будет такой, какой мы ее сделаем
And if there are any historians about fifty or a hundred years from now И если есть историки через пятьдесят или сто лет
And there should be preserved the kinescopes for one week of all three networks И должны законсервироваться кинескопы на неделю всех трех сетей
They will there find recorded in black and white and in colour Там они найдут черно-белые и цветные записи
Evidence of decadence, escapism, and insulation from the realities of the world Свидетельства упадка, эскапизма и изоляции от реалий мира
in which we live в котором мы живем
We are currently wealthy, fat, comfortable and complacent В настоящее время мы богатые, толстые, комфортные и самодовольные.
We have a built-in allergy to unpleasant or disturbing information, У нас есть встроенная аллергия на неприятную или тревожную информацию,
our mass media reflect this наши СМИ отражают это
But unless we get up off our fat surpluses Но если мы не избавимся от излишков жира
And recognize that television in the main is being used to distract, delude, И признать, что телевидение в основном используется, чтобы отвлекать, вводить в заблуждение,
amuse and insulate us развлечь и изолировать нас
And history will take its revenge and retribution will not limp in catching up И история отомстит, и возмездие не остановится в догоне
with us с нами
It may be that he human race is doomed never to learn from its mistakes Возможно, человеческий род обречен никогда не учиться на своих ошибках.
We are the only animal on this globe who periodically set out to slaughter each Мы единственные животные на этом земном шаре, которые периодически отправляются зарезать каждого
other Другие
For the best, the noblest, the most inescapable of reasons По самой лучшей, самой благородной, самой неизбежной причине
We know better but we do it again and again, in generation after generation Мы знаем лучше, но делаем это снова и снова, из поколения в поколение
It may be that our empire too is doomed like all those that have gone before it Может быть, и наша империя обречена, как и все, что было до нее.
To continue to spill and waste its best blood on foreign soil Продолжать проливать и тратить свою лучшую кровь на чужой земле
No matter what we say or do in its place, or think, or believe, or have learned Неважно, что мы говорим или делаем вместо него, или думаем, или верим, или чему научились
from history из истории
But, thank God for usНо слава Богу за нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: