| ...In Another Life, When We Were Both Cats (оригинал) | ..... В Другой Жизни, Когда Мы Оба Были Кошками . (перевод) |
|---|---|
| — Lauren, wait. | — Лорен, подожди. |
| Hey, wait. | Эй подожди. |
| Lauren | Лорен |
| — Oh my god | - О мой Бог |
| — Can't we talk? | — Мы не можем поговорить? |
| — No! | - Нет! |
| — Lauren, don’t walk— hey! | — Лорен, не ходи — эй! |
| I really did try to kill myself! | Я действительно пытался убить себя! |
| Just before I faked | Незадолго до того, как я подделал |
| it | Это |
| — Wow. | - Ух ты. |
| Shawn, it’s over | Шон, все кончено |
| — No, it’s not! | - Нет, это не так! |
| — Yeah, it is. | - Да, так и есть. |
| I’m in love with somebody else | Я влюблен в кого-то другого |
| — Who? | - Кто? |
| — My old boyfriend Victor, and that’s none of your fuckin' business, actually! | — Мой старый бойфренд Виктор, и это, вообще-то, не твое гребаное дело! |
| — What? | - Что? |
| Fuckin' Victor? | Чертов Виктор? |
| — Yeah | - Ага |
| — What… The fuck are you write me letters? | — Что… Ты, блять, пишешь мне письма? |
| — Wow… Deal with it shawn, it’s over. | — Вау… Смирись с этим, Шон, все кончено. |
| Rock’n’roll | Рок-н-ролл |
| — Lauren, I wanna know you | — Лорен, я хочу тебя узнать |
| — What does that mean? | - Что это обозначает? |
| Know me. | Знай меня. |
| Know me. | Знай меня. |
| Nobody knows anyone else, ever! | Никто никого не знает, никогда! |
