Перевод текста песни Not For Want Of Trying - Maybeshewill

Not For Want Of Trying - Maybeshewill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not For Want Of Trying , исполнителя -Maybeshewill
Песня из альбома: Not For Want Of Trying
В жанре:Пост-рок
Дата выпуска:15.06.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Robot Needs Home

Выберите на какой язык перевести:

Not For Want Of Trying (оригинал)Не Из За Недостатка Попыток (перевод)
I don’t have to tell you things are bad.Мне не нужно говорить вам, что все плохо.
Everybody knows things are bad. Все знают, что дела плохи.
It’s a depression.Это депрессия.
Everybody’s out of work or scared of losing their job. Все без работы или боятся потерять работу.
The dollar buys a nickel’s worth;За доллар можно купить никель;
banks are going bust;банки разоряются;
shopkeepers keep a gun владельцы магазинов держат пистолет
under the counter;под прилавком;
punks are running wild in the street, and there’s nobody панки бегают по улицам, и никого нет
anywhere who seems to know what to do, and there’s no end to it. где угодно, кто, кажется, знает, что делать, и этому нет конца.
We know the air is unfit to breathe and our food is unfit to eat. Мы знаем, что воздух непригоден для дыхания, а наша пища непригодна для еды.
And we sit watching our TVs while some local newscaster tells us that today we И мы сидим и смотрим наши телевизоры, пока какой-то местный диктор сообщает нам, что сегодня мы
had fifteen homicides and sixty-three violent crimes, as if that’s the way it’s было пятнадцать убийств и шестьдесят три насильственных преступления, как будто это так
supposed to be! должно быть!
We all know things are bad -- worse than bad -- they’re crazy. Мы все знаем, что все плохо — хуже, чем плохо — это сумасшествие.
It’s like everything everywhere is going crazy, so we don’t go out any more. Как будто все вокруг сходит с ума, поэтому мы больше не выходим.
We sit in the house, and slowly the world we’re living in is getting smaller, Мы сидим в доме, и медленно мир, в котором мы живем, становится меньше,
and all we say is, «Please, at least leave us alone in our living rooms. и все, что мы говорим, это: «Пожалуйста, по крайней мере, оставьте нас одних в наших гостиных.
Let me have my toaster and my TV and my steel-belted radials, and I won’t say Дайте мне мой тостер, и мой телевизор, и мои радиальные колеса со стальным поясом, и я не скажу
anything.что-либо.
Just leave us alone.» Просто оставьте нас в покое.
Well, I’m not going to leave you alone. Что ж, я не оставлю тебя в покое.
I want you to get mad! Я хочу, чтобы ты разозлился!
I don’t want you t Я не хочу, чтобы ты
13cd 13кд
o protest.о протестовать.
I don’t want you to riot.Я не хочу, чтобы вы бунтовали.
I don’t want you to write to your Я не хочу, чтобы ты писал своему
Congressman, because I wouldn’t know what to tell you to write.Конгрессмен, потому что я не знаю, что тебе сказать, чтобы написать.
I don’t know Я не знаю
what to do about the depression and the inflation and the Russians and the что делать с депрессией, инфляцией, русскими и
crime in the street. преступление на улице.
All I know is that first, you’ve got to get mad. Все, что я знаю, это то, что сначала ты должен разозлиться.
You’ve gotta say, «I'm a human being, goddammit!Вы должны сказать: «Я человек, черт возьми!
My life has value!» Моя жизнь имеет цену!»
So, I want you to get up now.Итак, я хочу, чтобы вы сейчас встали.
I want all of you to get up out of your chairs. Я хочу, чтобы вы все встали со своих стульев.
I want you to get up right now and go to the window, open it, and stick your Я хочу, чтобы вы прямо сейчас встали и подошли к окну, открыли его и засунули
head out and yell, выйти и кричать,
«I'm as mad as hell, «Я чертовски зол,
and I’m not going to take this anymore!и я больше не собираюсь это терпеть!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: