| Straight out of the gutter
| Прямо из канавы
|
| Where train tracks run through the cutter
| Где железнодорожные пути проходят через резак
|
| My new chick’s cool, but her uncle’s a nutter
| Моя новая цыпочка крутая, но ее дядя псих
|
| Nike Air kicks, I got hundreds for summer
| Nike Air кайф, у меня есть сотни на лето
|
| I don’t fair pricks I’ve been beefing for years
| Я не справедлив к уколам, с которыми я спорил годами
|
| Seen a boy get smoked like shisha, I swear
| Видел, как мальчика курили, как кальян, клянусь
|
| Enemies wanna see me disappear
| Враги хотят, чтобы я исчез
|
| It’s all nuts in my hood
| Это все орехи в моем капюшоне
|
| Knives and guns in my hood
| Ножи и ружья в моем капюшоне
|
| Do dirt, get funds in my hood
| Делай грязь, получай средства в моем капюшоне
|
| Get 'em down, we don’t care 'bout mums in my hood
| Спусти их, нам плевать на мам в моем капюшоне
|
| Devil’s on my back
| Дьявол на моей спине
|
| Travel through the streets, tryna build my stacks
| Путешествуй по улицам, попробуй собрать свои стопки
|
| And I get the chicks gassed 'cause I pull up in a Range, you don’t know about
| И я травлю цыплят, потому что я останавливаюсь на полигоне, вы не знаете о
|
| that
| тот
|
| On the pavement
| На асфальте
|
| Niggas ain’t on my wavelength
| Ниггеры не на моей волне
|
| Hustler vision, I break bread
| Hustler видение, я ломаю хлеб
|
| With the lions, bears and the apes-dem
| Со львами, медведями и обезьянами
|
| In the trenches I’m feeling stuck, but you never see me running out of luck
| В окопах я чувствую себя застрявшим, но ты никогда не увидишь, как мне не везет
|
| Concrete, where the shots buss, nee-nor helicopters
| Бетон, где стреляют автобусы, ни вертолёты
|
| Nee-nor helicopters
| Ни-ни вертолеты
|
| Shit’s real in my area code
| Дерьмо реально в моем коде города
|
| Now you think you’re street, and I hear ya bro
| Теперь ты думаешь, что ты улица, и я слышу тебя, братан
|
| It’s peak when the gun squad clear your home
| Это пик, когда отряд орудий очищает ваш дом
|
| And it’s peak when the guns start tearing clothes
| И это пик, когда оружие начинает рвать одежду
|
| Act like you don’t care the most
| Действуйте так, как будто вам все равно
|
| In fact, act like you’re prepared for smoke
| На самом деле, действуйте так, как будто вы готовы к дыму
|
| My block’s where they’re sharing loads
| Мой блок, где они делятся нагрузками
|
| Nee-nor nee-nor, bare patrol
| Ни-ни-ни-ни, голый патруль
|
| And I’m loving it too
| И я тоже люблю это
|
| Stash house got bud in it too
| В тайнике тоже есть почки
|
| Bitch loving the crew, and she got me excited, I’m loving it too
| Сука любит команду, и она меня возбудила, мне тоже это нравится
|
| I’m on the street like Mike Skinner, I’m that hype nigga, but I’m laid back
| Я на улице, как Майк Скиннер, я тот хайповый ниггер, но я расслаблен
|
| One call for a live spinner, the favela’s popping every day ah
| Один звонок для живого спиннера, фавелы появляются каждый день, ах
|
| On the pavement
| На асфальте
|
| Niggas ain’t on my wavelength
| Ниггеры не на моей волне
|
| Hustler vision, I break bread
| Hustler видение, я ломаю хлеб
|
| With the lions, bears and the apes-dem
| Со львами, медведями и обезьянами
|
| In the trenches I’m feeling stuck, but you never see me running out of luck
| В окопах я чувствую себя застрявшим, но ты никогда не увидишь, как мне не везет
|
| Concrete, where the shots buss, nee-nor helicopters
| Бетон, где стреляют автобусы, ни вертолёты
|
| Nee-nor helicopters, nee-nor helicopters, nee-nor helicopters
| Ни-ни вертолеты, ни-ни вертолеты, ни-ни вертолеты
|
| Spent every single summer in the ghetto with the rats from the south to the east
| Проводил каждое лето в гетто с крысами с юга на восток
|
| I ain’t peddling crack, I roll cocaine shots up in wraps
| Я не торгую крэком, я заворачиваю кокаин в обертки
|
| Live long enough to see me play villain
| Живи достаточно долго, чтобы увидеть, как я играю злодея
|
| Shotters make 30 and think that they’re winning
| Стрелки делают 30 и думают, что выигрывают
|
| Spend money on the fast life and living
| Тратьте деньги на быструю жизнь и жизнь
|
| Go back to beginning, look
| Вернитесь к началу, посмотрите
|
| I don’t wanna be 30
| я не хочу быть 30
|
| Chatting 'bout how I had vision and ism and schism
| Болтаю о том, как у меня было видение, изм и раскол
|
| Rolex on my wrist, you couldn’t cheef me like Wiggum
| Ролекс на моем запястье, ты не мог бы меня обмануть, как Вигам
|
| Looking like the Black Panther in my black tracksuit and I’m ready for anything
| Выгляжу как Черная Пантера в своем черном спортивном костюме, и я готов на все
|
| Ready to ride
| Готов к поездке
|
| And your girlfriend’s ready to slide
| И твоя девушка готова скользить
|
| On the pavement
| На асфальте
|
| Niggas ain’t on my wavelength
| Ниггеры не на моей волне
|
| Hustler vision, I break bread
| Hustler видение, я ломаю хлеб
|
| With the lions, bears and the apes-dem
| Со львами, медведями и обезьянами
|
| In the trenches I’m feeling stuck, but you never see me running out of luck
| В окопах я чувствую себя застрявшим, но ты никогда не увидишь, как мне не везет
|
| Concrete, where the shots buss, nee-nor helicopters
| Бетон, где стреляют автобусы, ни вертолёты
|
| Nee-nor helicopters, nee-nor helicopters | Ни-ни вертолеты, ни-ни вертолеты |