| You are so lost in make-believe
| Ты так заблудился в притворстве
|
| You have a new reality
| У вас новая реальность
|
| Kyk hier! | Кык хиер! |
| (look here)
| (Смотри сюда)
|
| Secretly I’m flippin insecure never said it
| Втайне я не уверен в себе, никогда не говорил этого
|
| Behind the scenes I’m tired of being me because I’m pathetic
| За кулисами я устал быть собой, потому что я жалок
|
| I’m never gonna make it, I might as well forget it
| Я никогда этого не сделаю, я мог бы забыть об этом
|
| Success fuck yes, never gonna get it
| Успех, черт возьми, да, никогда его не получишь.
|
| Broke as a joke, I swear to god I wouldn’t lie to you
| Сломан как шутка, клянусь богом, я бы не стал тебе лгать
|
| Never had a job since I left school in '92
| Никогда не работал с тех пор, как бросил школу в 92 году.
|
| Can’t handle people tellin' me what to do
| Не могу справиться с тем, что люди говорят мне, что делать
|
| Need to be my own boss, that’s why I rock the suit
| Мне нужно быть самому себе боссом, поэтому я надеваю костюм
|
| Try to handle my biz and show I’m the man
| Попробуй справиться с моим бизнесом и покажи, что я мужчина
|
| Here I am, with the microphone in my hand
| Вот я с микрофоном в руке
|
| If it’s not a microphone in my hand, it’s a flier
| Если в руке не микрофон, то флаер
|
| Like a mif (gross) door to door salesman with no fire
| Как миф (грубый) продавец от двери до двери без огня
|
| Please come to my show, it’s gonna be cool I promise
| Пожалуйста, приходите на мое шоу, будет круто, обещаю
|
| This song is, honest, enough to make you vomit
| Честно говоря, этой песни достаточно, чтобы вас стошнило
|
| Still sounding strange, still counting change
| Все еще звучит странно, все еще считая сдачу
|
| What’s happening? | Что творится? |
| I never wanna rap again
| Я больше никогда не хочу читать рэп
|
| You are so lost in make-believe
| Ты так заблудился в притворстве
|
| You have a new reality
| У вас новая реальность
|
| Total fuck-up
| Полный пиздец
|
| (Duppie)
| (Дуппи)
|
| Sorry bru, I don’t mean to worry you, hello
| Извини, бро, я не хочу тебя беспокоить, привет
|
| I’m not asking for money, sorry man, hello
| Я не прошу денег, извини, чувак, привет
|
| My name is Duppie (I live in the shack over there)
| Меня зовут Даппи (я живу в лачуге вон там)
|
| Yo brah, you and me we could be making some money
| Yo brah, ты и я, мы могли бы заработать немного денег
|
| Your rap is kak funny bro I skeem (think) you rock
| Твой рэп смешной, братан, я смотрю (думаю), ты крут
|
| I also watch Channel O, yo I feel you dog
| Я также смотрю канал О, я чувствую тебя собакой
|
| You mustn’t put yourself down, I don’t think you’re kak (shit)
| Ты не должен унижать себя, я не думаю, что ты как (дерьмо)
|
| You must to hook me up, maybe I can bring you luck
| Вы должны зацепить меня, может быть, я смогу принести вам удачу
|
| Cause I also do music, yeah I also got a talent
| Потому что я тоже занимаюсь музыкой, да, у меня тоже есть талант
|
| I do karaoke in the happy hour at the tavern
| Я делаю караоке в счастливый час в таверне
|
| (And you know what! I won) the competition
| (И знаете что! Я выиграл) конкурс
|
| And I got a vision, now a man is on a mission
| И у меня есть видение, теперь у человека есть миссия
|
| Cause the man has got problems, you know how hard the life is
| Потому что у человека есть проблемы, ты знаешь, как тяжела жизнь.
|
| With four little (children) from four different wifeys
| С четырьмя маленькими (детями) от четырех разных жен
|
| I’m serious, let’s do this, we can make a CD
| Я серьезно, давайте сделаем это, мы можем сделать компакт-диск
|
| Put me in a studio, I wanna be on TV!
| Поместите меня в студию, я хочу быть на телевидении!
|
| Check me out, check me out, check me out
| Проверьте меня, проверьте меня, проверьте меня
|
| (singing)
| (поет)
|
| Everybody’s laughing because it’s you I’m asking
| Все смеются, потому что я спрашиваю тебя
|
| They don’t skeem (think) my chances are high
| Они не считают (думают), что мои шансы высоки
|
| They say that I don’t have what it takes to make you happy
| Они говорят, что у меня нет того, что нужно, чтобы сделать тебя счастливым
|
| All the same I just have to try
| Все равно мне просто нужно попробовать
|
| Hello my name is Duppie
| Здравствуйте, меня зовут Дуппи.
|
| Maar jy moet nie lag nie (But you mustn’t laugh)
| Maar jy moet nie lag nie (Но ты не должен смеяться)
|
| Ek trek my sigaret warm (I pull my cigarette hot)
| Ek trek my sigaret теплая (я вытягиваю свою сигарету горячей)
|
| Maar ek trek nie die_____(But I don’t pull the load yet)
| Maar ek trek nie die_____(Но я пока не тяну нагрузку)
|
| (Yo-Landi)
| (Йо-Ланди)
|
| Kykie (look here), you’re not a rap crew
| Кайки (смотри сюда), ты не рэп-команда
|
| (Duppie: shut your face!)
| (Дуппи: заткнись!)
|
| (Is the uncle going to work or to church?)
| (Дядя собирается работать или в церковь?)
|
| Don’t moan, rather put down the microphone and go home
| Не стонать, скорее положи микрофон и иди домой
|
| Fuck you and your kak (shit) suit!
| Нахуй тебя и твой как (дерьмовый) костюм!
|
| (Max)
| (Максимум)
|
| Ugh I want to break free, why does everybody hate me?
| Тьфу, я хочу вырваться на свободу, почему все меня ненавидят?
|
| Maybe I should take E, and maybe try to get in with the new rave scene
| Может быть, мне следует взять E и, может быть, попытаться войти в новую рейв-сцену
|
| I’ll change my name to Wad E, rock space age shades and shave my body
| Я изменю свое имя на Wad E, надену оттенки космической эры и побрею свое тело
|
| Sport tight little white shorts, now I’m the man
| Спортивные узкие белые шорты, теперь я мужчина
|
| A tight white vest says «pump up the jam»
| Обтягивающий белый жилет говорит «накачай варенье»
|
| Change my accent, make it more wild
| Измени мой акцент, сделай его более диким
|
| Total makeover, change my whole style
| Полное преображение, измени весь мой стиль
|
| With the Tiger Balm inside my palm
| С тигровым бальзамом в моей ладони
|
| My mind is gone, but the vibe is on
| Мой разум ушел, но вибрация включена
|
| You are so lost in make-believe
| Ты так заблудился в притворстве
|
| You have a new reality
| У вас новая реальность
|
| Total fuck-up | Полный пиздец |