| Doug Riley: Clavinet
| Дуг Райли: клавинет
|
| you got gold you can hold in your hands
| у тебя есть золото, которое ты можешь держать в руках
|
| you can witness devotion in your heart
| вы можете засвидетельствовать преданность в своем сердце
|
| C--in your hands and eyes / you peak at the image of the earth
| C -- в твоих руках и глазах / ты упираешься в образ земли
|
| on and off your shoulders / at your pleasure / in your eyes
| на ваших плечах и с ваших плеч / в ваше удовольствие / в ваших глазах
|
| you seek water when in drought in your heart
| ты ищешь воду, когда в сердце засуха
|
| and you laugh at each brief allusion in your eyes--C
| и вы смеетесь над каждым кратким намеком в ваших глазах--C
|
| cry out for your life tonight
| плачь за свою жизнь сегодня вечером
|
| END OF FILE
| КОНЕЦ ФАЙЛА
|
| Dave Watson, Severed Heads Liberation Front (Re-release the _Stretcher_ EP!)
| Дэйв Уотсон, Severed Heads Liberation Front (переиздание мини-альбома _Stretcher_!)
|
| Swetier Balzoff (Ottawa), Ontario, Canada Email--aj153@Freenet.carleton.ca
| Светиер Бальзофф (Оттава), Онтарио, Канада
|
| A man is measured by the depth of his anger--Eddie
| О человеке судят по глубине его гнева - Эдди
|
| You will be dead, killed by your mutinous, bastard socks.--R.B. | Ты будешь мертв, убит твоими мятежными ублюдочными носками. -- Р.Б. |
| Fairchild | Фэирчайлд |