| O come all ye faithful, joyful and triumphant
| О, придите все вы, верные, радостные и торжествующие
|
| O come ye, O come ye to Bethlehem
| О, придите, о, придите в Вифлеем
|
| Come and behold him, born the King of Angels
| Приди и посмотри на него, рожденного Королем ангелов
|
| O come let us adore Him, O come let us adore Him
| Приди, поклонимся Ему, приди, поклонимся Ему
|
| O come let us adore Him, Christ the Lord
| Прииди, поклонимся Ему, Христу Господу
|
| Sing choir of angels, sing in exultation
| Пой хор ангелов, пой в ликовании
|
| Sing all ye citizens of heaven above
| Пойте все вы, граждане небес выше
|
| Glory to God, glory in the highest
| Слава Богу, слава в вышних
|
| O come let us adore Him, O come let us adore him
| О, приди, поклонимся Ему, приди, поклонимся ему
|
| O come let us adore Him, Christ the Lord
| Прииди, поклонимся Ему, Христу Господу
|
| O come let us adore Him, O come let us adore him
| О, приди, поклонимся Ему, приди, поклонимся ему
|
| O come let us adore Him, Christ the Lord
| Прииди, поклонимся Ему, Христу Господу
|
| We give You all the glory, we give You all the glory
| Мы воздаем Тебе всю славу, мы воздаем Тебе всю славу
|
| We give You all the glory, Christ the Lord
| Мы воздаем Тебе всю славу, Христос Господь
|
| We sing with angels holy, we sing with angels holy
| Мы поем со святыми ангелами, мы поем со святыми ангелами
|
| We sing with angels holy, Christ the Lord
| Мы поем с ангелами святыми, Христа Господа
|
| You’re Christ the Lord
| Ты Христос Господь
|
| We know, we know who you are
| Мы знаем, мы знаем, кто вы
|
| You’re Christ the Lord
| Ты Христос Господь
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| You deserve the glory of all that you are
| Вы заслуживаете славы всего, что вы есть
|
| You deserve the glory for all that you’ve done
| Вы заслуживаете славы за все, что вы сделали
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| Oh, when I think of the goodness of Jesus
| О, когда я думаю о доброте Иисуса
|
| When I think of how Your mercy has killed me
| Когда я думаю о том, как Твоя милость убила меня
|
| When I think of how You helped to save me
| Когда я думаю о том, как Ты помог спасти меня
|
| I understand and nobody but You
| Я понимаю, и никто, кроме Тебя
|
| Oh, Jesus, You deserve the glory
| О, Иисус, Ты заслуживаешь славы
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| For from You are all things
| Ибо от Тебя все
|
| And to You are all things
| И для Ты все вещи
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| For from You are all things
| Ибо от Тебя все
|
| And to You are all things
| И для Ты все вещи
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| For from You are all things
| Ибо от Тебя все
|
| And to You are all things
| И для Ты все вещи
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| For from You are all things
| Ибо от Тебя все
|
| And to You are all things
| И для Ты все вещи
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| I’ll be like Mary and pour my oil out
| Я буду как Мария и вылью свое масло
|
| I’ll be like Mary and pour my oil out
| Я буду как Мария и вылью свое масло
|
| It’s all that I have left
| Это все, что у меня осталось
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| I’ll be like Mary and pour costs me out
| Я буду как Мэри, и налить мне будет стоить
|
| It’s all that I have left
| Это все, что у меня осталось
|
| But you’re worthy of it all
| Но ты достоин всего этого
|
| You’re worthy of it all
| Вы достойны всего этого
|
| For from You are all things
| Ибо от Тебя все
|
| And to You are all things
| И для Ты все вещи
|
| You deserve the glory
| Вы заслуживаете славы
|
| If it costs me, me You deserve it
| Если это будет стоить мне, ты заслуживаешь этого
|
| If it costs me, me You’re worth it
| Если это будет стоить мне, мне Ты того стоишь
|
| If it costs me, me You deserve it
| Если это будет стоить мне, ты заслуживаешь этого
|
| If it costs me, me You’re worth it | Если это будет стоить мне, мне Ты того стоишь |