| , mi Rey
| , Мой король
|
| Oh, tan bueno
| о, как хорошо
|
| Oh, tan dulce
| о, так мило
|
| No hay nadie como Tú
| Нет никого похожего на тебя
|
| Una cosa anhelo
| одна вещь, которую я жажду
|
| Y esto buscaré
| А это я поищу
|
| Es morar, morar aquí para siempre
| Это жить, жить здесь вечно
|
| Esta es mi postura
| это моя позиция
|
| Postrado a Tus pies
| распростёрся у твоих ног
|
| Quiero morar, morar aquí para siempre
| Я хочу жить, жить здесь вечно
|
| Padre amado
| любимый отец
|
| Amigo fiel
| Верный друг
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| Hermoso Dios, oh
| Прекрасный Бог, о
|
| Padre amado
| любимый отец
|
| Amigo fiel
| Верный друг
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| Hermoso Dios, hermoso
| Красивый Бог, красивый
|
| Yeah
| Да
|
| Tan hermoso
| Так красиво
|
| Una cosa anhelo
| одна вещь, которую я жажду
|
| Esto buscaré
| я поищу это
|
| Es morar, morar aquí para siempre
| Это жить, жить здесь вечно
|
| Esta es mi postura
| это моя позиция
|
| Postrado a Tus pies
| распростёрся у твоих ног
|
| Quiero morar, morar aquí para siempre
| Я хочу жить, жить здесь вечно
|
| (Padre amado) Padre amado
| (Дорогой отец) Дорогой отец
|
| (Amigo fiel) Amigo fiel
| (Верный друг) Верный друг
|
| Oh, hermoso Dios
| о прекрасный бог
|
| Yeah, hermoso Dios
| Да, прекрасный Бог
|
| (Oh Padre) Padre amado
| (О Отец) Дорогой Отец
|
| (Amigo fiel) Amigo fiel
| (Верный друг) Верный друг
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| (Padre amado) Padre amado
| (Дорогой отец) Дорогой отец
|
| (Amigo fiel) Amigo fiel
| (Верный друг) Верный друг
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| (Hermoso Dios) Hermoso Dios
| (Прекрасный Бог) Прекрасный Бог
|
| (Padre amado) Padre amado
| (Дорогой отец) Дорогой отец
|
| (Amigo fiel) Amigo fiel
| (Верный друг) Верный друг
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| No queda nada
| Ничего не осталось
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| Te canta nuestro amor, oh-oh-oh
| Наша любовь поет тебе, о-о-о
|
| No queda nada
| Ничего не осталось
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| Te canta nuestro amor, oh-oh-oh (Oh-oh-oh)
| Наша любовь поет тебе, о-о-о (о-о-о)
|
| No queda nada
| Ничего не осталось
|
| (No hay palabras) No hay palabras
| (Нет слов) Нет слов
|
| Te canta nuestro amor, oh-oh-oh (Oh-oh-oh)
| Наша любовь поет тебе, о-о-о (о-о-о)
|
| (No queda nada) No queda nada
| (Ничего не осталось) Ничего не осталось
|
| (No hay palabras) No hay palabras
| (Нет слов) Нет слов
|
| Oh, te canta nuestro amor, oh-oh-oh
| О, наша любовь поет тебе, о-о-о
|
| (Padre amado) Padre amado
| (Дорогой отец) Дорогой отец
|
| Amigo fiel
| Верный друг
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| (Hermoso) Hermoso Dios
| (Красивый) Прекрасный Бог
|
| (Padre amado) Padre amado
| (Дорогой отец) Дорогой отец
|
| (Amigo fiel) Amigo fiel
| (Верный друг) Верный друг
|
| Hermoso Dios
| прекрасный бог
|
| (Hermoso) Hermoso Dios
| (Красивый) Прекрасный Бог
|
| Nadie como Tú (No, no, no, no)
| Никто, как ты (Нет, нет, нет, нет)
|
| Nadie como Tú
| Ты никому не нравишься
|
| No hay nadie como Tú, mi Rey
| Нет никого подобного Тебе, мой король
|
| No hay nadie como Tú
| Нет никого похожего на тебя
|
| Tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| Ты такой хороший, такой честный, такой верный
|
| Tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| Ты такой хороший, такой честный, такой верный
|
| Tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| Ты такой хороший, такой честный, такой верный
|
| Tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| Ты такой хороший, такой честный, такой верный
|
| Tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| Ты такой хороший, такой честный, такой верный
|
| Oh, tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| О, так хороша, так прекрасна, так верна Ты
|
| Tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| Ты такой хороший, такой честный, такой верный
|
| Tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| Ты такой хороший, такой честный, такой верный
|
| Tan bueno, tan justo, tan fiel es Tú
| Ты такой хороший, такой честный, такой верный
|
| Hermoso eres Tú, yeah yeah yeah
| Ты прекрасна, да да да
|
| Hermoso eres Tú, mi Rey
| Ты прекрасен, мой король
|
| Jesús, Jesús
| Иисус, Иисус
|
| Hermoso eres Tú, mi Rey (Hermoso eres tú)
| Ты прекрасен, мой король (прекрасен ты)
|
| Yeah, yeah, yeah
| да да да
|
| Hermoso eres Tú, mi Rey
| Ты прекрасен, мой король
|
| Jesús, Jesús
| Иисус, Иисус
|
| Hermoso eres Tú, mi Rey
| Ты прекрасен, мой король
|
| Oh, tan hermoso
| о, как красиво
|
| Hermoso eres Tú, mi Rey
| Ты прекрасен, мой король
|
| Oh, tan dulce
| о, так мило
|
| Hermoso eres Tú, mi Rey
| Ты прекрасен, мой король
|
| Te amamos
| Мы любим тебя
|
| Hermoso eres Tú, mi Rey
| Ты прекрасен, мой король
|
| Con soló una mirada
| всего одним взглядом
|
| ti
| ты
|
| Con soló una mirada
| всего одним взглядом
|
| ti, Señor
| ты Господь
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| No queda nada
| Ничего не осталось
|
| Te canta nuestro amor, oh-oh-oh
| Наша любовь поет тебе, о-о-о
|
| No queda nada
| Ничего не осталось
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| Te canta nuestro amor, oh-oh-oh
| Наша любовь поет тебе, о-о-о
|
| No queda nada
| Ничего не осталось
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| Te canto nuestro amor, oh-oh-oh
| Я пою нашу любовь к тебе, о-о-о
|
| Soló al verte a Ti
| только когда увижу тебя
|
| Estoy cautivado
| я в восторге
|
| Y todo a cambiado
| И все изменилось
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Soló al verte a Ti
| только когда увижу тебя
|
| Estoy cautivado
| я в восторге
|
| Y todo a cambiado
| И все изменилось
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Soló al verte a Ti
| только когда увижу тебя
|
| Estoy cautivado
| я в восторге
|
| (Todo a cambiado) Y todo a cambiado
| (Все изменилось) И все изменилось
|
| (Nunca seré igual) Nunca seré igual
| (Я никогда не буду прежним) Я никогда не буду прежним
|
| (Soló al verte a Ti) Soló al verte a Ti
| (Только при встрече с тобой) Только при встрече с тобой
|
| Estoy cautivado
| я в восторге
|
| Y todo a cambiado
| И все изменилось
|
| (Nunca seré igual) Nunca seré igual
| (Я никогда не буду прежним) Я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual (Nunca seré igual)
| Я никогда не буду прежним (я никогда не буду прежним)
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual (Mi vida cambiar)
| Я никогда не буду прежним (Моя жизнь изменится)
|
| Nunca seré igual (Nunca seré igual)
| Я никогда не буду прежним (я никогда не буду прежним)
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual, no
| Я никогда не буду прежним, нет.
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual, no
| Я никогда не буду прежним, нет.
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Nunca seré igual, nunca
| Я никогда не буду прежним, никогда
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Soló al verte a Ti
| только когда увижу тебя
|
| Estoy cautivado
| я в восторге
|
| Y todo a cambiado
| И все изменилось
|
| Nunca seré igual
| я никогда не буду прежним
|
| Soló a verte a Ti
| только чтобы увидеть тебя
|
| Estoy cautivado
| я в восторге
|
| Y todo a cambiado
| И все изменилось
|
| Nunca seré igual | я никогда не буду прежним |