| The Spirit of the Lord is upon me
| Дух Господа на мне
|
| I’m anointed to bring hope
| Я помазан, чтобы принести надежду
|
| The promise fulfilled in a moment
| Обещание выполнено в мгновение ока
|
| We’re still watching it unfold
| Мы все еще наблюдаем, как это разворачивается
|
| There’s good news for the captive
| Есть хорошие новости для пленника
|
| A proclamation for every soul
| Воззвание для каждой души
|
| This liberty is for the broken
| Эта свобода для сломленных
|
| An invitation to be made whole
| Приглашение стать целым
|
| Listen for the free man singing, «He's delivered me»
| Послушайте, как свободный человек поет: «Он избавил меня»
|
| Look out for the woman shouting, «His garment made me clean»
| Остерегайтесь женщины, кричащей: «Его одежда очистила меня»
|
| Listen up, for the season’s changing
| Слушайте, для смены сезона
|
| He’s rebuilding everything
| Он восстанавливает все
|
| Listen for the people shouting, «This is Jubilee, yeah»
| Слушайте людей, кричащих: «Это юбилей, да»
|
| Can you hear it?
| Ты слышишь это?
|
| Oh
| Ой
|
| Oh, ooh
| О, ох
|
| Mm
| мм
|
| The Spirit of the Lord is upon me
| Дух Господа на мне
|
| I’m anointed to bring hope
| Я помазан, чтобы принести надежду
|
| The promise fulfilled in a moment
| Обещание выполнено в мгновение ока
|
| We’re still watching it unfold
| Мы все еще наблюдаем, как это разворачивается
|
| There’s good news for the captive
| Есть хорошие новости для пленника
|
| A proclamation for every soul
| Воззвание для каждой души
|
| This liberty is for the broken
| Эта свобода для сломленных
|
| An invitation to be made whole
| Приглашение стать целым
|
| Listen for the free man singing, «He's delivered me» (Oh, look out)
| Послушайте, как свободный человек поет: «Он избавил меня» (о, берегись)
|
| Look out for the woman shouting, «His garment made me clean» (It made me clean)
| Остерегайтесь женщины, кричащей: «Его одежда очистила меня» (Она очистила меня)
|
| Listen up, for the season’s changing
| Слушайте, для смены сезона
|
| He’s rebuilding everything
| Он восстанавливает все
|
| Listen for the people shouting, «This is Jubilee»
| Слушайте людей, кричащих: «Это Юбилей»
|
| This is Jubilee
| Это юбилей
|
| I know it
| Я знаю это
|
| I can hear it (this is Jubilee)
| Я слышу это (это юбилей)
|
| I can feel it (If you believe)
| Я чувствую это (если ты веришь)
|
| There is true joy in His freedom
| В Его свободе есть истинная радость
|
| So open your heart and receive it
| Так что откройте свое сердце и примите его
|
| There is a hope to believe in
| Есть надежда верить
|
| Jesus, Jesus
| Иисус, Иисус
|
| There is true joy in His freedom
| В Его свободе есть истинная радость
|
| Open your heart and receive it
| Открой свое сердце и прими его
|
| There is a hope to believe in
| Есть надежда верить
|
| Jesus, Jesus
| Иисус, Иисус
|
| There is true joy in His freedom (There is true joy in His freedom)
| В Его свободе есть истинная радость (В Его свободе есть истинная радость)
|
| Open your heart and receive it (Open your heart)
| Открой свое сердце и прими его (Открой свое сердце)
|
| There is a hope to believe in
| Есть надежда верить
|
| Jesus, Jesus
| Иисус, Иисус
|
| There is true joy in His freedom (There is freedom)
| Есть истинная радость в Его свободе (Есть свобода)
|
| Open your heart and receive it (Open your heart)
| Открой свое сердце и прими его (Открой свое сердце)
|
| There is a hope to believe in
| Есть надежда верить
|
| Jesus, Jesus
| Иисус, Иисус
|
| Listen for the free man singing, «He's delivered me»
| Послушайте, как свободный человек поет: «Он избавил меня»
|
| Look out for the woman shouting, «His garment made me clean»
| Остерегайтесь женщины, кричащей: «Его одежда очистила меня»
|
| Listen up, for the season’s changing
| Слушайте, для смены сезона
|
| He’s rebuilding everything
| Он восстанавливает все
|
| Listen for the people shouting, «This is Jubilee
| Слушайте людей, кричащих: «Это Юбилей
|
| This is Jubilee»
| Это Юбилей»
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (Oh)
| (Ой)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (Whoa)
| (Вау)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (This is)
| (Это)
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound of Jubilee
| Это звук юбилея
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (Whoa)
| (Вау)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (Whoa)
| (Вау)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (This is)
| (Это)
|
| This is the sound (Yes)
| Это звук (Да)
|
| This is the sound of Jubilee (This is the sound)
| Это звук юбилея (это звук)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (We can hear it)
| (Мы слышим это)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (Can you hear it?)
| (Ты слышишь это?)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (This is the sound)
| (Это звук)
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound of Jubilee (Can you hear it?)
| Это звук юбилея (ты слышишь?)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (Oh, can you hear it?)
| (О, ты слышишь это?)
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (Oh, can you hear it?)
| (О, ты слышишь это?)
|
| Can you hear it?
| Ты слышишь это?
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound of Jubilee
| Это звук юбилея
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound of Jubilee
| Это звук юбилея
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound of Jubilee
| Это звук юбилея
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound of Jubilee
| Это звук юбилея
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound
| Это звук
|
| This is the sound of Jubilee
| Это звук юбилея
|
| Oh, listen, listen, listen
| О, слушай, слушай, слушай
|
| Listen, listen, listen
| Слушай, слушай, слушай
|
| Listen, listen, listen
| Слушай, слушай, слушай
|
| He’s speaking
| Он говорит
|
| Listen, listen, listen
| Слушай, слушай, слушай
|
| He’s speaking
| Он говорит
|
| Listen, listen, listen
| Слушай, слушай, слушай
|
| He’s working
| Он работает
|
| Listen, listen, listen
| Слушай, слушай, слушай
|
| He’s moving
| он движется
|
| Listen, listen, listen
| Слушай, слушай, слушай
|
| He’s speaking
| Он говорит
|
| Listen, listen, listen (Ooh)
| Слушай, слушай, слушай (Ооо)
|
| He’s moving
| он движется
|
| Listen, listen, listen (Listen and He’ll speak)
| Слушай, слушай, слушай (Слушай, и Он заговорит)
|
| If we would only just listen, listen, listen (Ooh)
| Если бы мы только слушали, слушали, слушали (Ооо)
|
| He’s still speaking
| Он все еще говорит
|
| Listen, listen, listen (Ooh, hallelujah)
| Слушай, слушай, слушай (О, аллилуйя)
|
| I was blind, now I see
| Я был слеп, теперь я вижу
|
| You delivered me
| ты избавил меня
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| I was blind, now I see
| Я был слеп, теперь я вижу
|
| Thank God, You delivered me
| Слава Богу, Ты избавил меня
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| Thank You, Jesus
| Спасибо Иисус
|
| I was blind, now I see
| Я был слеп, теперь я вижу
|
| You delivered me
| ты избавил меня
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| I was blind, now I see
| Я был слеп, теперь я вижу
|
| You delivered me
| ты избавил меня
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| I was blind, now I see
| Я был слеп, теперь я вижу
|
| You delivered me
| ты избавил меня
|
| So listen for the free man singing, «He's delivered me»
| Так что слушайте, как свободный человек поет: «Он избавил меня»
|
| Look out for the woman shouting, «His garment made me clean»
| Остерегайтесь женщины, кричащей: «Его одежда очистила меня»
|
| Listen up, for the season’s changing
| Слушайте, для смены сезона
|
| He’s rebuilding everything
| Он восстанавливает все
|
| Listen for the people shouting, «This is Jubilee» | Слушайте людей, кричащих: «Это Юбилей» |