| I spent all morning remembering you
| Я провел все утро, вспоминая тебя
|
| In hopes of proving all of this true
| В надежде доказать, что все это правда
|
| Cause me and the moonlight spent all of last night
| Потому что я и лунный свет провели всю прошлую ночь
|
| Finally caught your eye
| Наконец-то попался на глаза
|
| Baby I confess, I was not expecting this
| Детка, признаюсь, я не ожидал этого
|
| (I have been waiting for someone like you)
| (Я ждал кого-то вроде тебя)
|
| Baby I admit, I got used to loneliness
| Детка, признаюсь, я привыкла к одиночеству
|
| (I have been waiting for someone like you)
| (Я ждал кого-то вроде тебя)
|
| Someone like you, someone like you
| Кто-то вроде тебя, кто-то вроде тебя
|
| An afternoon finds me further along
| День находит меня дальше
|
| Could patience be better?
| Может ли терпение быть лучше?
|
| Should I move on? | Должен ли я двигаться дальше? |
| (No)
| (Нет)
|
| But it’s all I can do not to call you
| Но это все, что я могу сделать, чтобы не звонить тебе
|
| But your number’s still left on my hand
| Но твой номер все еще остался у меня на руке
|
| Baby I confess, I was not expecting this
| Детка, признаюсь, я не ожидал этого
|
| (I have been waiting for someone like you)
| (Я ждал кого-то вроде тебя)
|
| Baby I admit, I got used to loneliness
| Детка, признаюсь, я привыкла к одиночеству
|
| (I have been waiting for someone like you)
| (Я ждал кого-то вроде тебя)
|
| Someone like you
| Кто-то, как ты
|
| Maybe I’m foolish, there’s nothing to this
| Может быть, я глуп, в этом нет ничего
|
| My hope is gone
| Моя надежда ушла
|
| What if you were feeling like I do
| Что, если бы вы чувствовали то же, что и я?
|
| I’m dying to see you again
| Я очень хочу увидеть тебя снова
|
| Baby I confess, I was not expecting this
| Детка, признаюсь, я не ожидал этого
|
| Baby I admit, I got used to loneliness
| Детка, признаюсь, я привыкла к одиночеству
|
| Baby I confess, I was not expecting this
| Детка, признаюсь, я не ожидал этого
|
| (I have been waiting for someone like you)
| (Я ждал кого-то вроде тебя)
|
| Baby I admit, I got used to loneliness
| Детка, признаюсь, я привыкла к одиночеству
|
| (I have been waiting for someone like you)
| (Я ждал кого-то вроде тебя)
|
| Someone like you, someone like you
| Кто-то вроде тебя, кто-то вроде тебя
|
| I have been waiting, I have been waiting
| Я ждал, я ждал
|
| Someone like you, someone like you
| Кто-то вроде тебя, кто-то вроде тебя
|
| I have been waiting, I have been waiting
| Я ждал, я ждал
|
| Someone like you | Кто-то, как ты |