| I flew in on a whim
| Я прилетел по прихоти
|
| These wings won’t take me home
| Эти крылья не заберут меня домой
|
| New eyes for my blind
| Новые глаза для моих слепых
|
| I found a home and a place so far from my own
| Я нашел дом и место так далеко от моего собственного
|
| But all good things come to an end
| Но все хорошее когда-нибудь заканчивается
|
| Still I don’t wanna leave this place yet
| Тем не менее я еще не хочу покидать это место
|
| It’s just so funny as I look back
| Это так забавно, когда я оглядываюсь назад
|
| On this year
| В этом году
|
| But I haven’t even left here
| Но я даже не ушел отсюда
|
| Still I miss your face
| Тем не менее я скучаю по твоему лицу
|
| Standing right beside me here
| Стоя рядом со мной здесь
|
| Pull me in with your embrace
| Притяни меня своими объятиями
|
| How fast the time burns
| Как быстро время горит
|
| When you’re trying to hold on
| Когда вы пытаетесь удержаться
|
| And how slowly it slips away
| И как медленно он ускользает
|
| When you’re not
| Когда ты не
|
| So tell me again
| Так скажи мне еще раз
|
| How this friendship has to be
| Какой должна быть эта дружба
|
| I’m trying to understand now
| Я пытаюсь понять сейчас
|
| Some paitence, and we’ll see
| Немного терпения, и мы увидим
|
| 'Cause I haven’t even left here
| Потому что я даже не ушел отсюда
|
| Still I miss your face
| Тем не менее я скучаю по твоему лицу
|
| Standing right beside me here
| Стоя рядом со мной здесь
|
| Pull me in with your embrace
| Притяни меня своими объятиями
|
| Have you ever looked so good to me?
| Вы когда-нибудь выглядели так хорошо для меня?
|
| Have you ever loved this way to me?
| Ты когда-нибудь любил меня так?
|
| Pull me in, pull me in, pull me in, pull me… in | Втяни меня, втяни меня, втяни меня, втяни меня... |