| Ayy, McCoy
| Эй, Маккой
|
| I get my work from a narco
| Я получаю работу от наркоторговца
|
| Yeah, I can’t never lack on no bag
| Да, я никогда не могу обойтись без сумки
|
| They can’t flex more than the gang (They can’t)
| Они не могут сгибаться больше, чем банда (они не могут)
|
| And they gon' cap when they can (They cap)
| И они собираются кепить, когда могут (Они кепят)
|
| I be rockin' Balmain on Balmain (On Balmain)
| Я качаю Balmain на Balmain (на Balmain)
|
| We be doin' things that your gang can’t (They can’t)
| Мы делаем то, что не может ваша банда (Они не могут)
|
| I just shoot the show outta frame (Pop pop)
| Я просто снимаю шоу вне кадра (поп-поп)
|
| Boy, I had my boots in the rain (The rain)
| Мальчик, мои ботинки попали под дождь (дождь)
|
| Now, I’m in a coupe in the rain (Skrr skrr)
| Теперь я в купе под дождем (скрр скрр)
|
| We don’t talk loose change
| Мы не говорим о мелочи
|
| Only talk big bags
| Говорите только о больших сумках
|
| I’m stickin' up what you can’t
| Я придерживаюсь того, что ты не можешь
|
| Don’t dap me up, you ain’t gang
| Не дразни меня, ты не банда
|
| Gucci frames, Louis frames, Prada frames
| Оправы Gucci, оправы Louis, оправы Prada
|
| You wear the same thing every single day
| Вы носите одно и то же каждый день
|
| I be doublin' big ol' bag
| Я удваиваю большую старую сумку
|
| You be fumblin' big ol' bag
| Ты будешь возиться с большой старой сумкой
|
| Please stop callin' my name
| Пожалуйста, перестань называть меня по имени
|
| I’m too busy talkin' to the bank
| Я слишком занят, разговаривая с банком
|
| I’m drippin' down my legs
| Я капаю по ногам
|
| Eatin' fish filet
| Поедание рыбного филе
|
| That boy’ll flank
| Этот мальчик будет фланговым
|
| Gang in Atlanta and gang in L.A., gang in Philly
| Банда в Атланте и банда в Лос-Анджелесе, банда в Филадельфии
|
| All in the same day
| Все в тот же день
|
| I’m in the paint
| я в краске
|
| You can hit licks on your block everyday
| Вы можете нажимать на свой блок каждый день
|
| Remember in school, had to eat off a tray
| Помните, в школе приходилось есть с подноса
|
| Now I spend 5 Gs just for a plate
| Теперь я трачу 5 G только на тарелку
|
| I get the bag and I make it inflate
| Я беру сумку и заставляю ее надуваться
|
| We need the cash, we need the cake
| Нам нужны деньги, нам нужен торт
|
| Give me the cash, or I’ma take
| Дайте мне деньги, или я возьму
|
| Yeah, I can’t never lack on no bag
| Да, я никогда не могу обойтись без сумки
|
| They can’t flex more than the gang (They can’t)
| Они не могут сгибаться больше, чем банда (они не могут)
|
| And they gon' cap when they can (They cap)
| И они собираются кепить, когда могут (Они кепят)
|
| I be rockin' Balmain on Balmain (On Balmain)
| Я качаю Balmain на Balmain (на Balmain)
|
| We be doin' things that your gang can’t (They can’t)
| Мы делаем то, что не может ваша банда (Они не могут)
|
| I just shoot the show outta frame (Pop pop)
| Я просто снимаю шоу вне кадра (поп-поп)
|
| Boy, I had my boots in the rain (The rain)
| Мальчик, мои ботинки попали под дождь (дождь)
|
| Now, I’m in a coupe in the rain (Skrr skrr) | Теперь я в купе под дождем (скрр скрр) |