| There is a rainbow of mercy around You
| Радуга милосердия вокруг Тебя
|
| It’s calling me closer, closer
| Он зовет меня ближе, ближе
|
| The blood of Your Son has made me a way
| Кровь Твоего Сына сделала мне путь
|
| A way to come closer, closer
| Способ приблизиться, приблизиться
|
| There is a rainbow of mercy around You
| Радуга милосердия вокруг Тебя
|
| It’s calling me closer, closer
| Он зовет меня ближе, ближе
|
| The blood of Your Son has made me a way
| Кровь Твоего Сына сделала мне путь
|
| A way to come closer, closer
| Способ приблизиться, приблизиться
|
| For You delight in showing me mercy
| Ибо Ты радуешься, показывая мне милосердие
|
| And You desire me to draw near
| И Ты желаешь, чтобы я приблизился
|
| Now You have caused me to come and approach You
| Теперь Ты побудил меня прийти и приблизиться к Тебе
|
| And I am blessed among men
| И я благословен среди людей
|
| Now there is one thing I will desire
| Теперь есть одна вещь, которую я пожелаю
|
| And there is one thing I will seek
| И есть одна вещь, которую я буду искать
|
| That I may behold You in all of Your glory
| Чтобы я мог видеть Тебя во всей Твоей славе
|
| To gaze on the beauty of the King
| Смотреть на красоту короля
|
| And now there is one thing I will desire
| И теперь есть одна вещь, которую я пожелаю
|
| And there is one thing I will seek
| И есть одна вещь, которую я буду искать
|
| That I may behold You in all of Your glory
| Чтобы я мог видеть Тебя во всей Твоей славе
|
| To gaze on the beauty of the King | Смотреть на красоту короля |