| King Richard TLH (оригинал) | King Richard TLH (перевод) |
|---|---|
| Where are the green fields where do we lay | Где зеленые поля, где мы лежим |
| In glass domes and warm rooms where nobody plays | В стеклянных куполах и теплых комнатах, где никто не играет |
| Who do you trust in a world gone insane | Кому ты доверяешь в мире, сошедшем с ума? |
| The light of Aladdin | Свет Аладдина |
| The seat of Apollo | Сиденье Аполлона |
| The hawk in the distance | Ястреб вдали |
| Too far to be swallowed | Слишком далеко, чтобы быть проглоченным |
| Nothing to do, ho ho | Нечего делать, хо хо |
| Don’t believe it | Не верьте этому |
| Nothing to do, ho ho | Нечего делать, хо хо |
| Don’t believe it | Не верьте этому |
| My love falls before you like your dress on the ground | Моя любовь падает раньше, чем тебе нравится твое платье на земле |
| Where boys seek respite where girls lay it down | Где мальчики ищут передышку, где девушки ее кладут |
| The pride that we ran with sleeps silently sound | Гордость, с которой мы бежали, тихо спит |
| The light of Aladdin | Свет Аладдина |
| The seat of Apollo | Сиденье Аполлона |
| The hawk in the distance | Ястреб вдали |
| Too far to be swallowed | Слишком далеко, чтобы быть проглоченным |
| The pigeons applauding | Голуби аплодируют |
| At each new disturbance | При каждом новом нарушении |
| The holiday singers are | Праздничные певцы |
| Killed for observance | Убит за соблюдение |
| Nothing to do, ho ho | Нечего делать, хо хо |
| Don’t believe it | Не верьте этому |
| Nothing to do, ho ho | Нечего делать, хо хо |
| Don’t believe it | Не верьте этому |
| Nothing to do, ho ho | Нечего делать, хо хо |
| Don’t believe it | Не верьте этому |
| Nothing to do, ho ho | Нечего делать, хо хо |
| Don’t believe it | Не верьте этому |
