| Slim Thug you ready?
| Тонкий Бандит, ты готов?
|
| Geyeah!
| Гейя!
|
| I’m on my way from New Orleans, and I’m comin to Texas
| Я еду из Нового Орлеана и еду в Техас
|
| And we gon' handle this, ya heard?
| И мы разберемся с этим, слышишь?
|
| Slim Thugga
| Тонкий Тагга
|
| Ghetto Bill!
| Гетто Билл!
|
| Lay it down, lay it down
| Положите его, положите его
|
| Tear this motherfucker UP, shut it down
| Разорвите этого ублюдка, заткните его
|
| Security couldn’t stop us, go see the doctor
| Охрана не смогла нас остановить, сходи к врачу
|
| Nigga wanna fight I got a motherfuckin chopper
| Ниггер хочет драться, у меня есть чоппер
|
| I’m in the back gettin blunted with thugs
| Я нахожусь в спине, притупляюсь с головорезами
|
| Whole city walk through, they give me kisses and hugs
| Проходят весь город, меня целуют и обнимают
|
| I’m a real motherfucker, I ain’t takin no shit
| Я настоящий ублюдок, я не беру дерьмо
|
| I got golds in my mouth, and ice on my wrist
| У меня во рту золото, а на запястье лед
|
| Homies see me in the club and they tryin to hate
| Кореши видят меня в клубе и пытаются ненавидеть
|
| I’m poppin bottles in the club cause I’m hard as a 8
| Я поп-бутылки в клубе, потому что я жесткий, как восьмерка
|
| Suckers try to mean mug but they ain’t bustin a grape
| Сосунки пытаются иметь в виду кружку, но они не разоряют виноград
|
| Get my money from the block flippin quarters and eighths
| Получите мои деньги от четвертей и восьмых блоков
|
| I’m a No Limit Soldier, motherfucker you heard me
| Я солдат без ограничений, ублюдок, ты меня слышал
|
| Uptown, Calliope, projects to dirty
| Аптаун, Каллиопа, проекты грязные
|
| 65 for birdies, call me you thirsty
| 65 для птичек, зови меня жаждущим
|
| I’m a legend in the hood like the boy James Worthy
| Я легенда в капюшоне, как мальчик Джеймс Уорти
|
| You ain’t a soldier motherfucker keep steppin
| Ты не солдат, ублюдок, держись
|
| Turn a, 211 to a 187 — yeah
| Поверните 211 на 187 — да
|
| Slim Thuggahhhh
| Slim Thuggahhhh
|
| Boys gotta lay it down when the boss come around
| Мальчики должны положить его, когда босс придет
|
| Or the Glock fo' pound gon' knock 'em on the ground
| Или Глок за фунт собирается сбить их с ног
|
| Geyeah — you can vouch in my town I’m a motherfuckin G
| Geyeah — вы можете поручиться в моем городе, я ублюдок G
|
| And I got a lotta soldiers on my team like P
| И в моей команде много солдат, таких как П.
|
| I get word that them haters tryna catch a nigga slippin — what?
| До меня дошли слухи, что эти ненавистники пытаются поймать негра — что?
|
| Run your ass up and you gon' catch a ass-whippin
| Подними свою задницу, и ты поймаешь задницу
|
| I’m flippin through my hood on Vogues, still tippin
| Я листаю свой капюшон на Vogues, все еще чаевые
|
| Glock cocked with the clip in, hell naw I ain’t trippin
| Глок взведен с обоймой, черт возьми, я не спотыкаюсь
|
| I’m a Boss Hogg Outlaw, chasin my bread
| Я Boss Hogg Outlaw, гонюсь за своим хлебом
|
| Snitch niggas out here tellin got me shakin the feds
| Снитч-ниггеры здесь рассказали, что заставили меня потрясти федералов
|
| I’m in the club pullin hoes, fuck datin instead
| Я в клубе тяну мотыги, вместо этого трахаюсь с датином
|
| I got a supermodel at the crib waitin in bed
| У меня есть супермодель в кроватке, ожидающая в постели
|
| Got the blocks on lock, you gotta come see the boss
| Получил блоки на замке, ты должен прийти к боссу
|
| If you wanna get the work for the dirt cheap cost
| Если вы хотите получить работу по очень дешевой цене
|
| Me and Master P represent the bottom of the South
| Я и Мастер П представляем дно юга
|
| And if nigga hate that, he’ll lose the bottom of his mouth, geyeah
| И если ниггер ненавидит это, он лишится рта, гей
|
| BLACK SOPRANOS! | ЧЕРНЫЕ СОПРАНО! |