| I represent, its 1990-skrilla
| Я представляю, его 1990-скрилла
|
| It’s Master P and they labeled me a drug dealer
| Это Мастер Пи, и они назвали меня наркоторговцем.
|
| Cause I’m bout it, I mean I’m rowdy
| Потому что я об этом, я имею в виду, что я шумный
|
| I hang with these killas that everyone talk about
| Я тусуюсь с этими убийцами, о которых все говорят
|
| We doin' this, we doin' that (we doin' what)
| Мы делаем это, мы делаем то (мы делаем что)
|
| We in the studio whippin' up dope tracks
| Мы в студии сочиняем крутые треки
|
| Cause we real, you better guard your grill
| Потому что мы настоящие, тебе лучше охранять свой гриль
|
| Cause if we bout it, bout it
| Потому что, если мы об этом, насчет этого
|
| If you ain’t bout it, bout it you might get killed
| Если вы этого не сделаете, вас могут убить
|
| I represent (T-R-U) where them killas at
| Я представляю (T-R-U), где они убивают в
|
| 3rd Ward, Uptown, Calliope on the map
| 3rd Ward, Аптаун, Каллиопа на карте
|
| Back up off me, ain’t no softy
| Отойди от меня, не софти
|
| Betta guard your grill mothafuckers, we comin' hard G
| Бетта, охраняй своих ублюдков на гриле, мы идем жестко G
|
| I got killers in the projects sellin' water
| У меня есть убийцы в проектах по продаже воды
|
| I got niggas from New Orleans to Florida
| У меня есть ниггеры из Нового Орлеана во Флориду
|
| Bout it bout it (bout it, bout it)
| Насчет этого (насчет этого, насчет этого)
|
| I mean they rowdy, rowdy (mean they rowdy, rowdy)
| Я имею в виду, что они шумные, шумные (имеются в виду, они шумные, шумные)
|
| You better watch your shit cause niggas is bout it bout it
| Тебе лучше следить за своим дерьмом, потому что ниггеры об этом.
|
| I mean they snatch you out your car on a kidnap
| Я имею в виду, что они выхватывают тебя из машины во время похищения.
|
| Lay you on the floor and tell you
| Положите вас на пол и сказать вам
|
| Bitch you better break off some snaps or dead
| Сука, тебе лучше сломать несколько снимков или умереть
|
| Put the pistol to your head
| Приставь пистолет к голове
|
| Ain’t no love where I’m from, but you niggas in the grave
| Там, откуда я родом, нет любви, но вы, ниггеры, в могиле
|
| I mean they dyin', I mean they fryin'
| Я имею в виду, что они умирают, я имею в виду, что они жарятся
|
| Gone off that juice (formaldehyde) and leave their mothers cryin'
| Ушел от этого сока (формальдегид) и оставил своих матерей плакать
|
| Cause their little boy is dead
| Потому что их маленький мальчик мертв
|
| Cause that color blue or red
| Потому что этот цвет синий или красный
|
| And want to do what them other ballas said
| И хочу делать то, что сказали другие баллы
|
| To make some snaps, I mean to make some money
| Чтобы сделать несколько снимков, я хочу заработать немного денег
|
| To break it up on the street, but this game ain’t funny
| Чтобы разбить это на улице, но эта игра не смешная
|
| You want that beat in, ain’t no way out
| Вы хотите, чтобы это было так, нет выхода
|
| But death or that motherfuckin' jail house
| Но смерть или эта чертова тюрьма
|
| If you bout it, say you bout it
| Если вы об этом, скажите, что вы об этом
|
| I roll with some niggas that are bout it bout it
| Я катаюсь с некоторыми нигерами, которые боятся этого
|
| I mean we rowdy, rowdy, them niggas bout it, bout it
| Я имею в виду, что мы шумные, шумные, эти ниггеры об этом, об этом
|
| Bounce, bounce, bounce fool, if you bout it, bout it
| Прыгайте, прыгайте, прыгайте, дурак, если вы об этом, об этом
|
| C-Murder is bout it, bout it (show them gold ones, show them gold ones)
| C-Murder об этом, об этом (покажи им золотые, покажи им золотые)
|
| Big Ed you know he’s bout it, bout it (bhudda
| Большой Эд, ты знаешь, что он об этом, об этом (Бхудда
|
| Nigga ???, that nigga bout it, bout it (get up off hin)
| Ниггер ???, этот ниггер об этом, о нем (вставай)
|
| Big Man and the Caleo is bout it, bout it (bounce, bounce, bounce)
| Большой человек и Калео об этом, об этом (отскок, отскок, отскок)
|
| Mercy Caller you know he’s bout it bout it
| Mercy Caller, ты знаешь, что он об этом
|
| And Cali-G in California is bout it, bout it
| И Cali-G в Калифорнии об этом, об этом
|
| Mo B. Dick (if you bout it) you know he’s bout it bout it
| Мо Б. Дик (если ты об этом), ты знаешь, что он об этом, об этом
|
| Nick Pokey you know he’s bout it bout it
| Ник Поки, ты знаешь, что он об этом
|
| KLC of the Parkway is bout it, bout it
| KLC на бульваре об этом, об этом
|
| And Mr. Serv-On is bout it bout it
| И мистер Серв-Он об этом
|
| And Rasheen and the Mack know yas bout it bout it
| И Рашин и Мак знают, что ты об этом
|
| Sonya-C you know she bout it bout it
| Соня-C, ты знаешь, что она об этом
|
| Silkk the Shocker you know he’s bout it bout it
| Silkk the Shocker, ты знаешь, что он об этом
|
| And Mia X is bout to kick some flava (she's rowdy, rowdy)
| И Миа Х собирается пнуть какую-нибудь флаву (она шумная, шумная)
|
| Niggas know that I’m bout it already, I can prove it
| Ниггеры знают, что я уже об этом, я могу доказать это
|
| So when they hear my voice, they all know I come to do shit
| Поэтому, когда они слышат мой голос, они все знают, что я пришел, чтобы делать дерьмо
|
| Mia X representin', puttin' it down for the south
| Mia X представляет, кладет его на юг
|
| Keep a shank in my sock and bullet in my mouth
| Держи хвостовик в носке и пулю во рту
|
| So don’t doubt the angel like voice, come across
| Так что не сомневайтесь в ангельском голосе, встречайте
|
| Get your cucumber sliced and you messy ho tossed, boss bitch
| Нарежь свой огурец, и ты грязная шлюха, сука-босс
|
| I keep em sick from the way I kick my shit
| Я держу их больными из-за того, как я пинаю свое дерьмо
|
| And KLC got em scared cause he’s back whisperin' it, anotha hit
| И KLC напугал их, потому что он снова шепчет это, другой удар
|
| No Limit niggas in the house, plus one niggette
| Ниггеры без ограничений в доме, плюс один ниггер
|
| With that pimpstress clout, now what they talkin' bout
| С этим влиянием сутенерши, теперь о чем они говорят
|
| Beaucoup hustlas, and thugstas, murderers, and dope fiends
| Beaucoup hustlas и thugstas, убийцы и наркоманы
|
| Militate from drame scenes
| Милитировать от драматических сцен
|
| Infared beams aimin' at your forehead
| Инфракрасные лучи нацелены на ваш лоб
|
| Ain’t no fuckin' country boys
| Разве это не гребаные деревенские мальчики
|
| Soldiers bringin' noise, leave you layin' in red
| Солдаты наводят шум, оставь тебя лежать в красном
|
| Puddles froma fuckin' ???
| Лужи от гребаного ???
|
| Now who will be the next to get they fuckin' shoes took off
| Теперь, кто будет следующим, чтобы они сняли гребаные туфли
|
| I really can’t call it, cause once the gumbo be grieven
| Я действительно не могу назвать это, потому что когда-то гамбо станет грустным
|
| A nigga start ballin'
| Ниггер начинает баллотироваться
|
| Strike up the second line band
| Поднимите полосу второй линии
|
| And put your black gear on cause we gonna stay bout it, understood
| И наденьте свое черное снаряжение, потому что мы останемся с этим, понятно
|
| Bitch I been bout it, I mean we bout it, bout it
| Сука, я был об этом, я имею в виду, что мы об этом, об этом.
|
| From Kansas City to St. Louis they bout it, bout it (they rowdy)
| От Канзас-Сити до Сент-Луиса они борются, борются (они шумят)
|
| Down in Memphis you know they bout it bout it
| В Мемфисе вы знаете, что они об этом
|
| From L.A. to Alabama they bout it bout it
| От Лос-Анджелеса до Алабамы они борются с этим
|
| Washington to Carolina to Georgia (they bout it)
| Вашингтон в Каролину в Грузию (они об этом)
|
| Cincinnati, Port Arthur, to Florida
| Цинциннати, Порт-Артур, во Флориду
|
| Chattanooga, Ohio, Detroit (do that gangsta walk)
| Чаттануга, Огайо, Детройт (сделай эту гангстерскую прогулку)
|
| Lexington Kentucky to Louisville (you bout it) you know they bout it bout it
| Лексингтон, Кентукки, в Луисвилл (вы об этом), вы знаете, что они об этом, об этом
|
| I mean they rowdy (break it up)
| Я имею в виду, что они шумные (разбей это)
|
| From Richmond California to San Francisco, to Oakland they bout it bout it
| От Ричмонда, Калифорния, до Сан-Франциско, до Окленда, они борются с этим.
|
| Down in Houston they bout it bout it
| В Хьюстоне они спорят об этом.
|
| The Northside, the Southside, you know they bout it bout it
| Северная сторона, южная сторона, вы знаете, что они об этом
|
| From Dallas to Waco to Austin (they been bout it)
| Из Далласа в Уэйко в Остин (они были об этом)
|
| To Jackson to Mississippi them niggas flossin' (means they bout it)
| В Джексон, в Миссисипи, их ниггеры чистят зубной нитью (значит, они об этом)
|
| B and M’s on triple-gold and they bout it
| B и M на тройном золоте, и они борются с этим
|
| That’s how these gangstas roll
| Вот как эти гангстеры катятся
|
| From Lafayette to Lake Charles to Chicago to Florida
| От Лафайета до Лейк-Чарльз, от Чикаго до Флориды
|
| To Baton Rouge to Shreveport to New Orleans (they bout it)
| В Батон-Руж, в Шривпорт, в Новый Орлеан (они об этом говорят)
|
| They bout it, (they rowdy) I mean they rowdy
| Они об этом, (они шумные) Я имею в виду, они шумные
|
| In Little Rock, Arkansas they bangin' I mean they bout it
| В Литтл-Роке, штат Арканзас, они трахаются, я имею в виду, что они об этом
|
| My homie Tre-8, they bout it
| Мой друг Tre-8, они об этом
|
| Loony Skull Dugrey you know that fool is bout it
| Loony Skull Dugrey, ты знаешь, что дурак об этом
|
| Ken Frank, Raw Wayne, Jeff B, Mean Green, DJ Roe, Greg Streep
| Кен Франк, Роу Уэйн, Джефф Би, Мин Грин, DJ Роу, Грег Стрип
|
| Levi, may he rest in peace
| Леви, пусть он покоится с миром
|
| And all the other motha-niggas that are dead
| И все другие мотыльки-ниггеры, которые мертвы
|
| Like my little brother Kevin Miller that was bout it bout it
| Как и мой младший брат Кевин Миллер, который был об этом
|
| BOUT IT (bout it bout it) | ОБ ЭТОМ (об этом) |