| I just pulled up in the Wraith it’s outstanding
| Я только что подъехал к Призраку, он выдающийся
|
| Outstanding, outstanding
| Выдающийся, выдающийся
|
| Outstanding, outstanding
| Выдающийся, выдающийся
|
| Eighty on my wrist is outstanding (outstanding)
| Восемьдесят на моем запястье - выдающийся (выдающийся)
|
| My whole gang is rich we outstanding (outstanding)
| Вся моя банда богата, мы выдающиеся (выдающиеся)
|
| Shit, shawty outstanding from the tits to the face (to the face)
| Дерьмо, малышка выдающаяся от сисек до лица (к лицу)
|
| Nigga play with shawty I might catch a fuckin' case (catch a case)
| Ниггер, играй с малышкой, я мог бы поймать гребаный случай (поймай случай)
|
| Me and shawty got like thirty in the safe (in the safe)
| Я и малышка получили в сейфе около тридцати (в сейфе)
|
| Them all chickens and they bout to fly away (brrr!)
| Все они цыплята, и они вот-вот улетят (бррр!)
|
| She my madman, trapper and a shooter (yeah)
| Она мой сумасшедший, охотник и стрелок (да)
|
| She came from the bottom, don’t let her looks fool ya (looks fool ya)
| Она пришла со дна, не позволяй ее внешности одурачить тебя (выглядит дураком)
|
| She a bad girl and she like to hold me down (hold me down)
| Она плохая девочка, и ей нравится удерживать меня (удерживать меня)
|
| Shawty got that work from overseas and out of town (out of town)
| Шоути получил эту работу из-за границы и из-за города (из-за города)
|
| I’m the plug (I be the plug), that’s why I’m pushin' all these drugs (all these
| Я вилка (я вилка), поэтому я проталкиваю все эти наркотики (все эти
|
| drugs)
| наркотики)
|
| I’m in love (I'm in love), poppin' bottles in the club (in the club)
| Я влюблен (я влюблен), открываю бутылки в клубе (в клубе)
|
| Shawty bout that bread, man, then she give me head, man
| Shawty насчет этого хлеба, чувак, потом она дает мне голову, чувак
|
| But she a real ride or die cock it back and let it bang (bang)
| Но она настоящая езда или умрет, откиньте ее назад и дайте ей бахнуть (бах)
|
| (Ay! Yeah!)
| (Ай! Да!)
|
| Eighty on my wrist is outstanding (it's outstanding)
| Восемьдесят на моем запястье — это выдающееся (это выдающееся)
|
| I just pulled up with your bitch she outstanding (it's outstanding)
| Я только что остановился с твоей сукой, она выдающаяся (это выдающаяся)
|
| All this money in the safe is outstanding (it's outstanding)
| Все эти деньги в сейфе выдающиеся (выдающиеся)
|
| I just pulled up in the Wraith it’s outstanding
| Я только что подъехал к Призраку, он выдающийся
|
| Outstanding, outstanding
| Выдающийся, выдающийся
|
| Outstanding, outstanding
| Выдающийся, выдающийся
|
| Eighty on my wrist is outstanding (outstanding)
| Восемьдесят на моем запястье - выдающийся (выдающийся)
|
| My whole gang is rich we outstanding (outstanding)
| Вся моя банда богата, мы выдающиеся (выдающиеся)
|
| It’s outstanding the way that they can’t stand me
| Удивительно, как они меня терпеть не могут
|
| Ain’t trippin' up, no hatin' it’s motivatin'
| Не спотыкаюсь, не ненавижу, это мотивирует,
|
| I’m money slayin', focused on a mission with my baby
| Я убиваю деньги, сосредоточен на миссии с моим ребенком
|
| That’s my killer
| Это мой убийца
|
| We hit 'em up, hit the Bentley truck then hit the villa
| Мы ударили их, ударили по грузовику Bentley, затем ударили по вилле
|
| I’m the dope, he the dealer
| Я наркоман, он дилер
|
| Tony got the Glock and I got the other gun
| Тони получил Глок, а я другой пистолет
|
| I love it when he tell me I’m the one
| Мне нравится, когда он говорит мне, что я тот самый
|
| I love it when he tell me I’m the one
| Мне нравится, когда он говорит мне, что я тот самый
|
| I’m crazy as a muthafucka
| Я сумасшедший, как muthafucka
|
| I felt them undercover
| Я чувствовал их под прикрытием
|
| On top of blue hunnids, blue, blue hunnids
| На вершине синих сотен, синих, синих сотен
|
| Outstanding, bad bitch bendy
| Выдающийся, плохая сука Бенди
|
| Buy me get the Benz quick, too slick throw a fuck bitch
| Купи мне, возьми Benz быстро, слишком ловко, брось ебать суку
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| Eighty on my wrist is outstanding (it's outstanding)
| Восемьдесят на моем запястье — это выдающееся (это выдающееся)
|
| I just pulled up with your bitch she outstanding (it's outstanding)
| Я только что остановился с твоей сукой, она выдающаяся (это выдающаяся)
|
| All this money in the safe is outstanding (it's outstanding)
| Все эти деньги в сейфе выдающиеся (выдающиеся)
|
| I just pulled up in the Wraith it’s outstanding
| Я только что подъехал к Призраку, он выдающийся
|
| Outstanding, outstanding
| Выдающийся, выдающийся
|
| Outstanding, outstanding
| Выдающийся, выдающийся
|
| Eighty on my wrist is outstanding (outstanding)
| Восемьдесят на моем запястье - выдающийся (выдающийся)
|
| My whole gang is rich we outstanding (outstanding) | Вся моя банда богата, мы выдающиеся (выдающиеся) |