Перевод текста песни It's A Drought - Master P

It's A Drought - Master P
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's A Drought , исполнителя -Master P
Песня из альбома: Good Side / Bad Side
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.03.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:E1
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

It's A Drought (оригинал)Это Засуха (перевод)
It’s a drought, but we got dope Это засуха, но у нас есть наркотик
We got dope, we got dope У нас есть наркотик, у нас есть наркотик
It’s a drought, but we got dope Это засуха, но у нас есть наркотик
Then it’s gon cost you mo' Тогда это будет стоить тебе больше
First you mix the dope, then you cook the dope Сначала ты смешиваешь дурь, потом варишь дурь
And if you ain’t a fiend, you don’t smoke the dope И если ты не злодей, ты не куришь дурь
This ain’t a movie, and you ain’t Scarface Это не фильм, и ты не Лицо со шрамом
So don’t bring no hoe around you, that love white cake Так что не носите с собой мотыгу, этот любимый белый пирог
C-Murder facing life, and never gave a name C-Убийство лицом к лицу с жизнью и никогда не называло имени
And you niggas turn on each other, for a couple of them thangs И вы, ниггеры, набрасываетесь друг на друга, за пару из них
I must address this shit, cause it’s a serious fucking issue Я должен разобраться с этим дерьмом, потому что это серьезная проблема
How you gon accept a badge, 'fore the police come get you Как ты собираешься принять значок, прежде чем полиция придет за тобой
We don’t fuck with y’all kind, whodi why you snitching Мы не трахаемся со всеми вами, кто, почему вы стучите
This ain’t baseball, so stop pitching Это не бейсбол, так что прекратите подачу
And making collect calls, to the police И делать звонки в полицию
Get your jersey retired, whodi you don’t know me Убери свою майку на пенсию, кто ты меня не знаешь
I should of stayed in school, could of been a doctor Я должен был остаться в школе, мог бы быть врачом
But I’m riding Third Ward boys, trying to lose them helicopters Но я катаюсь на мальчиках из Третьей палаты, пытаясь потерять их вертолеты
But I ain’t with being broke, got the scale in my coat Но я не разоряюсь, у меня в пальто есть весы.
We gon get through this man, meet me by the sto' Мы пройдем через этого человека, встретимся у стойки
And I don’t know, what they told you boy И я не знаю, что они сказали тебе, мальчик
I got that A1, whole baking soda boy У меня есть этот A1, весь мальчик из пищевой соды
You could add the B12, put it in a bag Вы можете добавить B12, положить его в сумку
Take it to the hood, I bet it go fast Возьми его на капот, держу пари, это быстро
I take razors to the plate, chop up the yay Я беру бритвы на тарелку, рублю ура
Till they call the corner store, the Hard Rock Cafe Пока они не назовут угловой магазин Hard Rock Cafe
So I kick in the door, cause they heard I supply bricks Так что я выбиваю дверь, потому что они слышали, что я поставляю кирпичи
I got 10 they find more, I could hide 6 У меня есть 10, они найдут еще, я могу спрятать 6
You think quick, when there’s money on the line Вы быстро соображаете, когда на кону деньги
That’s when I come through, and get em every time Вот когда я прихожу и получаю их каждый раз
Fine line 'tween the vision my chain, like it’s straw Тонкая грань между видением моей цепи, как соломы
And the nose of a fiend, and they sniffing that caine И нос дьявола, и они нюхают этот каин
You snort raw, I got Peruvian pure Ты фыркаешь сырым, у меня чистый перуанский
My connect not dimmy, but he giving me more Мой коннект не тусклый, но он дает мне больше
How you a hustler dog, since you with the top off Как ты ворчливый пёс, раз ты без верха
Best taking flicks, so you tripping making drop off’s Лучше всего снимать фильмы, так что вы спотыкаетесь, делая высадки
The game clear, when I’m spitting these bars Игра ясна, когда я плюю на эти бары
It’s that of a real nigga, when I sit through a charge Это настоящий ниггер, когда я сижу в зарядке
We got work man, tell me what you want У нас есть работа, чувак, скажи мне, чего ты хочешь
Yeah he supplying shit, I can get it in a month Да, он поставляет дерьмо, я могу получить его через месяц
Put the pieces in place Поместите детали на место
Then we find the yay Тогда мы находим Yay
No shorts on the strip Нет шорт на полосе
All the money be straight Все деньги будут прямыми
Don’t hate if you broke, must of woke up late Не обижайтесь, если вы сломались, должно быть, проснулись поздно
Cause we be up when the sun rise, dope don’t wait Потому что мы встаем, когда восходит солнце, дурь, не жди
Now the FED’s came through, took some niggas off the block Теперь пришли ФРС, сняли с блока несколько ниггеров
Rat-a-tat-tat, this shit won’t stop Крыса-тат-тат, это дерьмо не остановится
Now how many niggas, got to die in this game Теперь, сколько нигеров должно умереть в этой игре
'Fore we all realize, we gotta get out of this thang «Прежде чем мы все осознаем, мы должны выбраться из этого
And if you make it to money, get your life straight И если ты заработаешь деньги, исправь свою жизнь.
Find another way out, before it’s too late Найдите другой выход, пока не стало слишком поздно
Ain’t nothing wrong, with making it out of the hood Нет ничего плохого в том, чтобы сделать это из капюшона
It’s enough for in the game, where the playas play for good Этого достаточно для игры, где игры играют во благо
And these cats, be barking И эти кошки лают
Keep your eyes on these niggas, that you know that be talking Следите за этими ниггерами, вы знаете, что они говорят
(*talking*) (*разговор*)
You heard me, fuck Ты меня слышал, бля
Get against the carВстать против автомобиля
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: