| Say brah
| Скажи брах
|
| In this game called life
| В этой игре под названием жизнь
|
| It’s charces (choices), decisions, and consequences
| Это символы (выборы), решения и последствия
|
| I decided to change my life, for the better
| Я решил изменить свою жизнь к лучшему
|
| So anybody that’s out there seeking conviction
| Так что любой, кто ищет убеждения
|
| Because of profanity in my music
| Из-за ненормативной лексики в моей музыке
|
| Then you don’t understand me or my people
| Тогда вы не понимаете меня или мой народ
|
| See my music is about keepin it real
| Смотрите, моя музыка о том, чтобы сохранить ее реальной
|
| It’s about the constant struggles that I been through in the ghetto
| Это о постоянной борьбе, через которую я прошел в гетто
|
| So cain’t (can't) no man or woman convey the sounds that I make.
| Так что не может (не может) ни мужчина, ни женщина передать звуки, которые я издаю.
|
| It don’t get no realer than this
| Это не становится реальнее, чем это
|
| — singing while P speaks
| — петь, пока P говорит
|
| Y’all don’t know what we goin through (mo' money mo' problems)
| Вы все не знаете, через что мы проходим (у меня проблемы с деньгами)
|
| Y’all don’t know what they put us through (mo' money mo' problems)
| Вы все не знаете, через что они нас заставили (у меня проблемы с деньгами)
|
| Y’all don’t know what we goin through (mo' money mo' problems)
| Вы все не знаете, через что мы проходим (у меня проблемы с деньгами)
|
| Y’all don’t know what they put us through
| Вы все не знаете, через что они заставили нас пройти
|
| Too many problems I can’t sleep, you either strong or you weak
| Слишком много проблем, я не могу спать, ты либо сильный, либо ты слабый
|
| See I was born to be a G, that’s why I learned to flip a key
| Смотрите, я родился, чтобы быть G, поэтому я научился щелкать ключом
|
| From the cradle to the grave, you either a master or a slave
| От колыбели до могилы ты либо хозяин, либо раб
|
| Now who wanna get paid? | Теперь, кто хочет получить деньги? |
| But I’ma a hustler til I’m dead
| Но я шулер, пока не умру
|
| Fuckin wrong road but it’s the right route.
| Чертовски неправильный путь, но это правильный путь.
|
| Now picture me with the lights out!
| А теперь представьте меня с выключенным светом!
|
| Who can I turn to when time’s hard?
| К кому я могу обратиться в трудные времена?
|
| Trust in no nigga, put my faith in God
| Не верьте ниггеру, поверьте в Бога
|
| Cause penetentiarIES, stayed packed (stay packed)
| Вызывать пенетенциарии, оставаться упакованным (оставаться упакованным)
|
| Once you on the bus you might not come back
| Как только вы сядете в автобус, вы можете не вернуться
|
| To my homies doin time, keep your head up (head up)
| Чтобы мои кореши делали время, держите голову выше (голову вверх)
|
| And to my soldiers on the street, don’t get fed up (fed up)
| И моим солдатам на улице не надоест (надоело)
|
| Sometime we do bad, but we all in it
| Иногда мы делаем плохо, но мы все в этом
|
| You gotta learn to dream, cause there’s No Limit, ya heard me?
| Ты должен научиться мечтать, потому что нет предела, ты меня слышал?
|
| Don’t treat me like a disease, cause my skin darker than yers (yours)
| Не относись ко мне как к болезни, потому что моя кожа темнее твоей (твоей)
|
| And my environment is hostile, nuttin like your suburbs
| И мое окружение враждебно, как твои пригороды
|
| I’m from the ghetto, home of poverty — drugs and guns
| Я из гетто, дома бедности — наркотиков и оружия
|
| Where hustlers night life for funds but, makin crumbs
| Где ночная жизнь дельцов за деньги, но, делая крошки
|
| In the slums in the street, in the cold in the heat
| В трущобах на улице, в холоде в жару
|
| Rest in peace and then deceased but we still strugglin while you sleep
| Покойся с миром, а затем умер, но мы все еще боремся, пока ты спишь
|
| And the game never change it’s still the same since you passed
| И игра никогда не меняется, она все та же с тех пор, как вы прошли
|
| We get beat and harassed, whenever them blue lights flash
| Нас бьют и преследуют всякий раз, когда мигают синие огни.
|
| To the little homies in the hood, claimin wards and wearin rags
| Маленьким корешам в капюшоне, претендующим на защиту и носящим тряпки
|
| Tryin to feel a part of a family he never had
| Пытаюсь почувствовать себя частью семьи, которой у него никогда не было
|
| And it’s sad, I feel his pain, I feel his wants
| И это грустно, я чувствую его боль, я чувствую его желания
|
| To avoid bein locked up, there’s do’s and don’ts
| Что можно делать, а что нельзя делать, чтобы не оказаться взаперти
|
| Use your head little soldier, keep the coke out your system
| Используйте свою голову, маленький солдат, держите кокс в своей системе
|
| That? | Тот? |
| out your veins, that won’t do away with the pain
| из твоих вен, это не избавит от боли
|
| Only prayers will get you through, ain’t no use to bein foolish
| Только молитвы помогут вам пройти, бесполезно быть глупым
|
| Ain’t got one life to live, so be careful how you use it
| У меня нет одной жизни, поэтому будьте осторожны, как вы ее используете
|
| Haha. | Ха-ха. |
| the mo' money you make, the mo' problems you gon' have
| сколько денег ты заработаешь, столько проблем у тебя будет
|
| The mo' people gon' want, the mo' they gon' wanna take it from you
| Чем больше люди захотят, тем больше они захотят забрать это у тебя
|
| (The mo' they gon' want to STEAL from you)
| (Момент, когда они захотят украсть у вас)
|
| So keep your eyes open (they might even kill you to get it)
| Так что держите ухо востро (они могут даже убить вас, чтобы получить это)
|
| (Can't believe in nobody but God soldiers)
| (Не могу верить ни в кого, кроме Божьих солдат)
|
| There ain’t No Limit, ya heard me?
| Нет предела, слышишь?
|
| (Believe. none of what you hear and half of what you see, huh)
| (Поверь. Ничего из того, что ты слышишь, и половина того, что ты видишь, а)
|
| (Picture me ballin. think they wanna see a ghetto child
| (Представьте меня баллином. Думаю, они хотят увидеть ребенка из гетто
|
| Comin out the Callio' project, makin Forbes magazine, Fortune?
| Выход из проекта Каллио, создание журналов Forbes, Fortune?
|
| Huh, think they wanna see, a ghetto kid like me, make it in the NBA?
| А, думаешь, они хотят увидеть, как такой ребенок из гетто, как я, добьется успеха в НБА?
|
| Huh, picture me ballin. | Ха, представь меня баллином. |
| uh-huh, picture all of us ballin
| ага, представьте всех нас баллин
|
| Picture the haters fallin though, uh-heh
| Представьте, что ненавистники падают, ага
|
| It ain’t No Limit ya heard me?) | Это не Безлимит, слышишь?) |