| Many men have been on a mission
| Многие мужчины были на миссии
|
| Still a heartbeat for your attention
| Все еще сердцебиение для вашего внимания
|
| But I got you, I do
| Но у меня есть ты, я знаю
|
| Listen, this is more than an attraction
| Слушай, это больше, чем аттракцион
|
| You and I lost the passion
| Мы с тобой потеряли страсть
|
| We got it back
| Мы получили его обратно
|
| And there’s no turning back
| И нет пути назад
|
| (Pre-Chorus)
| (Перед припевом)
|
| All I know is you and me
| Все, что я знаю, это ты и я
|
| We’re only human
| Мы всего лишь люди
|
| When we collide,
| Когда мы сталкиваемся,
|
| Eye to eye, is a fusion, yea
| Глаза в глаза, это слияние, да
|
| If we keep touching like this we might cause friction
| Если мы продолжим касаться друг друга, мы можем вызвать трения.
|
| And we gon start a fire
| И мы начнем огонь
|
| Between your body, against my body
| Между твоим телом, против моего тела
|
| If we keep touching like this we might cause friction
| Если мы продолжим касаться друг друга, мы можем вызвать трения.
|
| And we gon start a fire
| И мы начнем огонь
|
| Between your body, against my body
| Между твоим телом, против моего тела
|
| Your body, against my body
| Ваше тело против моего тела
|
| Your body, against my body
| Ваше тело против моего тела
|
| And yea, we live in tension
| И да, мы живем в напряжении
|
| It’s paradise caught in suspension
| Это рай в подвешенном состоянии
|
| When I’m with you (when I’m with you)
| Когда я с тобой (когда я с тобой)
|
| This is beyond our imagination
| Это за пределами нашего воображения
|
| Where we are there’s no limitation
| Там, где мы есть, нет ограничений
|
| Sharing this room, we make the rules
| Разделяя эту комнату, мы устанавливаем правила
|
| (Pre-Chorus)
| (Перед припевом)
|
| All I know is you and me
| Все, что я знаю, это ты и я
|
| We’re only human
| Мы всего лишь люди
|
| When we collide,
| Когда мы сталкиваемся,
|
| Eye to eye, is a fusion, yea
| Глаза в глаза, это слияние, да
|
| If we keep touching like this we might cause friction
| Если мы продолжим касаться друг друга, мы можем вызвать трения.
|
| And we gon start a fire
| И мы начнем огонь
|
| Between your body, against my body
| Между твоим телом, против моего тела
|
| If we keep touching like this we might cause friction
| Если мы продолжим касаться друг друга, мы можем вызвать трения.
|
| And we gon start a fire
| И мы начнем огонь
|
| Between your body, against my body
| Между твоим телом, против моего тела
|
| Your body, against my body
| Ваше тело против моего тела
|
| Your body, against my body | Ваше тело против моего тела |