| It’s strangely pleasant sitting in the church this evening
| Странно приятно сегодня вечером посидеть в церкви
|
| The more I like it when there’s no one else around
| Чем больше мне нравится, когда вокруг никого нет
|
| Last rays of sunlight fading through the stain glass window
| Последние лучи солнечного света исчезают через витражное окно
|
| The flickering shadows looming as large as twilight nears
| Мерцающие тени, вырисовывающиеся такими большими, как приближаются сумерки
|
| There’s lots of hungry creatures prowling around the streets tonight
| Сегодня вечером по улицам бродит много голодных существ
|
| Sacristians edgy hear him rattling with the keys
| Сакристиане раздраженно слышат, как он гремит ключами
|
| Nothing must disturb the sleeping of the statues
| Ничто не должно тревожить сон статуй
|
| I’m so glad I still have you for sanctuary
| Я так рада, что ты все еще у меня есть убежище
|
| Just like Francis of Assisi
| Так же, как Франциск Ассизский
|
| You’re so kind to the animal in me
| Ты так добр к животному во мне
|
| When you come home talking hard chaw
| Когда вы приходите домой, говорите жестко
|
| Like you been down drinking with the butcher boys
| Как будто ты пил с мальчиками-мясниками
|
| I called around to see aunt Margaret this morning
| Я позвонил сегодня утром, чтобы увидеть тетю Маргарет
|
| She had to have Alsation Arthur put away
| Ей пришлось убрать Эльсатиона Артура
|
| The dog attacked a youngster on the side walk
| Собака напала на подростка на тротуаре
|
| Now she’s up all night until the break of day
| Теперь она не спит всю ночь до рассвета
|
| Me I’m getting restless in the afternoons
| Я становлюсь беспокойным во второй половине дня
|
| I need to find a job, but what can I do
| Мне нужно найти работу, но что я могу сделать
|
| Suppose I’ll wander out my summer days
| Предположим, я буду бродить по летним дням
|
| I just don’t know where I’d find the likes of you
| Я просто не знаю, где найти таких, как ты
|
| There’s lots of laughing couples wandering round the streets tonight
| Сегодня вечером по улицам бродит много смеющихся пар
|
| Lights on the river make her like a gypsy queen
| Огни на реке делают ее похожей на цыганскую королеву
|
| But empty buildings jagged on the skyline
| Но пустые здания зубчатые на горизонте
|
| Keep bringing me back to that same old scene
| Продолжайте возвращать меня к той же старой сцене
|
| Just like Francis of Assisi
| Так же, как Франциск Ассизский
|
| You’re so kind to the animal in me
| Ты так добр к животному во мне
|
| But now you’re standing at the bedroom door
| Но теперь ты стоишь у двери спальни
|
| Smelling of whiskey and the abattoir
| Запах виски и скотобойни
|
| And with a regal wave
| И царственной волной
|
| Of your calloused hand
| Твоей мозолистой руки
|
| You’re saying 'All this is yours
| Вы говорите: «Все это твое
|
| If this hand you choose' | Если вы выберете эту руку' |