| Yeah
| Ага
|
| Alright
| Хорошо
|
| Yeah, I’ma be alright
| Да, я буду в порядке
|
| Uh, I feel like I’m on top of the world
| Э-э, я чувствую, что я на вершине мира
|
| No flat earth, can’t stop or reverse
| Нет плоской земли, нельзя остановиться или повернуть вспять
|
| The kid’s got no brakes on
| У ребенка нет тормозов
|
| Sorry mom thank God for State Farm
| Прости мама слава богу за совхоз
|
| I ain’t gon' stop 'til we first
| Я не собираюсь останавливаться, пока мы не начнем
|
| Nobody cared so I thought I was cursed until it started to work
| Всем было наплевать, поэтому я думал, что проклят, пока это не начало работать.
|
| Now everybody wanna piece like I’m cutting dessert
| Теперь все хотят покусать, будто я режу десерт.
|
| But that ain’t gon happen
| Но этого не произойдет
|
| Look how far we go there from rappin'
| Посмотрите, как далеко мы ушли от рэпа
|
| And putting misfit on a T, neighbors thought I was trapping
| И поставив несоответствие на букву Т, соседи подумали, что я попал в ловушку
|
| Selling shirts at the show, CDs out the car
| Продажа рубашек на выставке, компакт-диски из машины
|
| Everybody wanna joke but this joke was a star
| Все хотят пошутить, но эта шутка была звездой
|
| I just wanna shine my light, play my part, sing my songs
| Я просто хочу сиять своим светом, играть свою роль, петь свои песни
|
| And give you everything I got 'cause I got it from God
| И дать вам все, что у меня есть, потому что я получил это от Бога
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, uh)
| О-о-о-о-о (Да, у)
|
| Everything is going to be alright
| Все будет хорошо
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, uh)
| О-о-о-о-о (Да, у)
|
| Everything is going to be alright
| Все будет хорошо
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, uh)
| О-о-о-о-о (Да, у)
|
| Everything is going to be alright
| Все будет хорошо
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, uh)
| О-о-о-о-о (Да, у)
|
| Everything is going to be alright
| Все будет хорошо
|
| Woo, hey, yeah
| Ву, эй, да
|
| Yeah, it’s gon be alright
| Да, все будет хорошо
|
| Settle down you gon be just fine, hey
| Успокойся, ты будешь в порядке, эй
|
| You’ve been working, working all week
| Вы работали, работали всю неделю
|
| Can’t seem to catch a break but trust and you’ll see
| Не могу поймать перерыв, но верь, и ты увидишь
|
| Your work is not in vain, it’s only preparation
| Ваша работа не напрасна, это только подготовка
|
| It’s about the journey not the destination
| Речь идет о путешествии, а не о пункте назначения
|
| Yeah, we rooting for you all across the nation
| Да, мы болеем за вас по всей стране
|
| Gotta have faith and mix it with some patience
| Должен иметь веру и смешать ее с терпением
|
| Uh, yeah, He shining down on you
| О, да, Он сияет на тебя
|
| You gon make some history, bet you never knew
| Ты собираешься творить историю, держу пари, ты никогда не знал
|
| Just trust keep going all you gotta do
| Просто верьте, продолжайте все, что вам нужно делать.
|
| Hey, 'cause it’s gonna be alright
| Эй, потому что все будет хорошо
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, uh)
| О-о-о-о-о (Да, у)
|
| Everything is going to be alright
| Все будет хорошо
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, uh)
| О-о-о-о-о (Да, у)
|
| Everything is going to be alright
| Все будет хорошо
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, uh)
| О-о-о-о-о (Да, у)
|
| Everything is going to be alright
| Все будет хорошо
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, uh)
| О-о-о-о-о (Да, у)
|
| Everything is going to be alright
| Все будет хорошо
|
| Ladies and gentlemen, this is Marty for President
| Дамы и господа, это Марти в президенты.
|
| Recording in front of a live studio audience
| Запись перед живой аудиторией в студии
|
| Burbank, California, the old TBN studios
| Бербанк, Калифорния, старые студии TBN
|
| Don’t do drugs, stay in school, thank you so much
| Не принимайте наркотики, оставайтесь в школе, большое спасибо
|
| I love you, shoutout to my wife I love you baby
| Я люблю тебя, привет моей жене, я люблю тебя, детка
|
| Thank you Jesus, we out | Спасибо, Иисус, мы вышли |