| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Oh Lydia
| О, Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Well I m standing here in suspended animation
| Ну, я стою здесь в анабиозе
|
| Inside this rumbling subway station
| Внутри этой грохочущей станции метро
|
| I m waiting for a girl so much younger
| Я жду девушку намного моложе
|
| Everyday the wait just seems a little longer
| Каждый день ожидание кажется немного длиннее
|
| But I hear the sound of the wheels spitting fire
| Но я слышу звук колес, извергающих огонь
|
| And I turn around and see my only desire
| И я оборачиваюсь и вижу свое единственное желание
|
| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Oh Lydia
| О, Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Well I call your name girl and you come a running
| Ну, я зову тебя по имени, девочка, и ты прибегаешь
|
| Looking like a girl but acting like a woman
| Выглядит как девушка, но ведет себя как женщина
|
| You say lets leave this place far behind us
| Вы говорите, давайте оставим это место далеко позади нас
|
| And runaway where no one can find us
| И побег, где никто не может найти нас
|
| Deep in the park, underneath the branches
| Глубоко в парке, под ветвями
|
| Far from the buildings and the freeway overpasses
| Вдали от зданий и эстакад
|
| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Oh Lydia
| О, Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Every night the sun goes down
| Каждую ночь солнце садится
|
| And we walk back to that underground
| И мы возвращаемся в это подземелье
|
| But in my dreams we fly away
| Но во сне мы улетаем
|
| Oh, in my dreams we fly away
| О, во сне мы улетаем
|
| Yeah, in my dreams we fly away
| Да, во сне мы улетаем
|
| Oh, in my dreams we fly away
| О, во сне мы улетаем
|
| With Lydia
| С Лидией
|
| (Break)
| (Перемена)
|
| Deep in the park, underneath the branches
| Глубоко в парке, под ветвями
|
| Far from the buildings and the freeway overpasses
| Вдали от зданий и эстакад
|
| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Oh Lydia
| О, Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| Lydia
| Лидия
|
| I ve been standing here
| Я стою здесь
|
| I ve been standing here
| Я стою здесь
|
| I m standing here in suspended animation | Я стою здесь в анабиозе |