Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lydia!, исполнителя - Marty Balin. Песня из альбома Balin, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Lydia!(оригинал) |
Lydia |
Lydia |
Oh Lydia |
Lydia |
Well I m standing here in suspended animation |
Inside this rumbling subway station |
I m waiting for a girl so much younger |
Everyday the wait just seems a little longer |
But I hear the sound of the wheels spitting fire |
And I turn around and see my only desire |
Lydia |
Lydia |
Oh Lydia |
Lydia |
Well I call your name girl and you come a running |
Looking like a girl but acting like a woman |
You say lets leave this place far behind us |
And runaway where no one can find us |
Deep in the park, underneath the branches |
Far from the buildings and the freeway overpasses |
Lydia |
Lydia |
Oh Lydia |
Lydia |
Every night the sun goes down |
And we walk back to that underground |
But in my dreams we fly away |
Oh, in my dreams we fly away |
Yeah, in my dreams we fly away |
Oh, in my dreams we fly away |
With Lydia |
(Break) |
Deep in the park, underneath the branches |
Far from the buildings and the freeway overpasses |
Lydia |
Lydia |
Lydia |
Lydia |
Lydia |
Lydia |
Oh Lydia |
Lydia |
Lydia |
I ve been standing here |
I ve been standing here |
I m standing here in suspended animation |
Лидия!(перевод) |
Лидия |
Лидия |
О, Лидия |
Лидия |
Ну, я стою здесь в анабиозе |
Внутри этой грохочущей станции метро |
Я жду девушку намного моложе |
Каждый день ожидание кажется немного длиннее |
Но я слышу звук колес, извергающих огонь |
И я оборачиваюсь и вижу свое единственное желание |
Лидия |
Лидия |
О, Лидия |
Лидия |
Ну, я зову тебя по имени, девочка, и ты прибегаешь |
Выглядит как девушка, но ведет себя как женщина |
Вы говорите, давайте оставим это место далеко позади нас |
И побег, где никто не может найти нас |
Глубоко в парке, под ветвями |
Вдали от зданий и эстакад |
Лидия |
Лидия |
О, Лидия |
Лидия |
Каждую ночь солнце садится |
И мы возвращаемся в это подземелье |
Но во сне мы улетаем |
О, во сне мы улетаем |
Да, во сне мы улетаем |
О, во сне мы улетаем |
С Лидией |
(Перемена) |
Глубоко в парке, под ветвями |
Вдали от зданий и эстакад |
Лидия |
Лидия |
Лидия |
Лидия |
Лидия |
Лидия |
О, Лидия |
Лидия |
Лидия |
Я стою здесь |
Я стою здесь |
Я стою здесь в анабиозе |