| Denizun dalgasini aldum karşume aldum
| Я взял волну моря, я взял ее против себя.
|
| Tuttum bir tanesini daldum içine daldum
| Я поймал одного, я нырнул в него
|
| Gökyüzü vurdi birden şimşek gibi gözüme
| Небо ударило мне в глаза, как молния
|
| Deniz patladi birden aldi beni içine
| Море взорвалось и забрало меня
|
| Kayalarun yosuni atma atamayirum
| Я не могу бросать мох на камни
|
| Sardi dört bir yanumi tutma tutamayirum
| Я не могу держать это вокруг себя
|
| Dalga ile çırpınan ufak baluklar olsam
| Если бы я был маленькой рыбкой, трепещущей на волне
|
| Dolaşsam bu dünyayı dört bir yana yayılsam
| Если я буду бродить по этому миру, если я рассеюсь
|
| Çığlık oldi yüregum denize kafa tuttum
| Я кричал, мое сердце билось о море
|
| Başum dolandi birden dalgalarda kayboldum
| У меня закружилась голова и я потерялся в волнах
|
| Denizun rüzgarini taktum peşume taktum
| Я надел морской ветер, я надел его на себя
|
| Dolaştum bu dünyayi dört bir yana yayildum
| Я путешествовал по этому миру
|
| Denizle sarmaş dolaş oldi artuk bedenum
| Мое тело теперь окружено морем
|
| Büyür dalgalarıyla dağlari yıkar birgün
| Он вырастет и омоет горы своими волнами однажды
|
| Ellerun dillerine destan olurum destan
| Я становлюсь эпическим для языков Эллерун
|
| Birgün söylenur belki habu yürekten akan | Может быть, однажды будет сказано, что хабу течет из сердца |