Перевод текста песни L'idiomatic - Marka

L'idiomatic - Marka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'idiomatic , исполнителя -Marka
Песня из альбома: C'est tout moi
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:29.07.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Marka sprl

Выберите на какой язык перевести:

L'idiomatic (оригинал)Идиоматик (перевод)
Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois В царстве слепых одноглазые — короли
Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras Птица в руке стоит двух в кустах
Les jours se suivent et ne se ressemblent pas Дни следуют один за другим и не похожи друг на друга
Fais ce que dois Делай то, что должен
Advienne ce que pourra будь что будет
L’appt** vient en mangeant Appt ** приходит во время еды
La fortune en dormant Фортуна во сне
Aprs la pluie, aprs la pluie le beau temps После дождя, после дождя хорошая погода
Qui a bu boira Кто пил, тот выпьет
Ncessit fait loi Необходимость делает закон
Qui a bu boira Кто пил, тот выпьет
Dans le doute, abstiens-toi Если сомневаетесь, воздержитесь
Je suis le pro du verbe я глагол pro
Le roi du proverbe Король пословиц
Je suis le pro du verbe я глагол pro
L’idiomatic, l’idiomatic Идиоматика, идиоматика
Nul n’est prophte dans son pays Никто не является пророком в своей стране
Plus on est de fous, plus on rit Чем больше, тем веселее
On reconnat l’arbre ses fruits Дерево познается по плодам
Petit petit l’oiseau fait son nid Маленькая птичка вьет гнездо
A quelque chose malheur est bon Некоторая серебряная подкладка
L’occasion fait le larron Возможность стучит
L’air ne fait pas la chanson Мелодия не делает песню
Tel pre tel fils Яблоко от яблони
Trop de prcautions nuit Слишком много предосторожностей ночью
Tel pre tel fils Яблоко от яблони
La nuit tous les chats sont gris Ночью все кошки серые
Je suis le pro du verbe я глагол pro
Le roi du proverbe Король пословиц
Je suis le pro du verbe я глагол pro
L’idiomatic, l’idiomatic Идиоматика, идиоматика
Vaut mieux avoir faire Dieu qu' ses saints Лучше бы сделал Бог, чем его святые
La pluie du matin rjouit le plerin Утренний дождь радует паломника
Qui aime bien chtie bien Кто хорошо любит
Qui ne risque rien n’a rien Ничего не рискнул, ничего не выиграл
Qui trop embrasse mal treint Кто слишком плохо целуется
Deux avis valent mieux qu’un Два мнения лучше, чем одно
Il ne faut jurer de rien Не клянись ни в чем
Qui peut le plus, qui peut le plus peut le moins Кто может больше, кто может больше, может меньше
Beaucoup de bruit pour rien Много шума зря
Le mieux est l’ennemi du bien Лучшее враг хорошего
Beaucoup de bruit pour rien Много шума зря
Tout est bien qui finit bien Все хорошо, что хорошо кончается
Je suis le pro du verbe я глагол pro
Le roi du proverbe Король пословиц
Je suis le pro du verbe я глагол pro
L’idiomatic, l’idiomatic Идиоматика, идиоматика
Je suis le pro du verbe я глагол pro
Le roi du proverbe Король пословиц
Je suis le pro du verbe я глагол pro
L’idiomatic, l’idiomatic Идиоматика, идиоматика
L’idiomatic, l’idiomatic.Идиоматика, идиоматика.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: