| I got a dad, I just don’t know that nigga
| У меня есть папа, я просто не знаю этого ниггера
|
| But I’mma be a big star and I’mma show that nigga
| Но я буду большой звездой и покажу этому ниггеру
|
| Why you leave me dog? | Почему ты оставляешь мне собаку? |
| You should have stayed
| Вы должны были остаться
|
| All them lies you told and all the games you played
| Вся ложь, которую ты сказал, и все игры, в которые ты играл
|
| I ain’t tripping nah, I ain’t crying no more
| Я не спотыкаюсь, нет, я больше не плачу
|
| Having a convo with you don’t cross my mind no more
| Беседы с тобой больше не приходят мне в голову
|
| I hope you… let me stop cause the anger
| Я надеюсь, что вы ... позвольте мне перестать вызывать гнев
|
| Got me wasting too much time on stranger
| Я трачу слишком много времени на незнакомца
|
| Thank you a lot, you motivated me to be everything you not
| Большое спасибо, вы мотивировали меня быть всем, чем вы не являетесь
|
| I work day and night for everything i got
| Я работаю день и ночь ради всего, что у меня есть
|
| Passing through life tryna miss the rain
| Проходя через жизнь, я пытаюсь пропустить дождь
|
| I never sell my soul for the price of fame
| Я никогда не продаю свою душу по цене славы
|
| Its hard to fall in love when they all the same
| Трудно влюбиться, когда они все одинаковы
|
| Get the love from all the fans when they cheer my name
| Получите любовь от всех фанатов, когда они приветствуют мое имя
|
| And I’m living out the dream so i can’t complain
| И я живу мечтой, поэтому не могу жаловаться
|
| Do what I can and the rest will change
| Делай, что я могу, а остальное изменится
|
| I don’t wanna see no more rain
| Я не хочу больше видеть дождь
|
| Rain rain go away
| Дождь дождь уходи
|
| I don’t wanna feel no more pain
| Я не хочу больше чувствовать боль
|
| Can you come back another day?
| Вы можете вернуться в другой день?
|
| You gotta keep your head up even when you’re fed up
| Вы должны держать голову высоко, даже когда вам надоело
|
| They wanna see you fall so please don’t let up
| Они хотят видеть, как ты падаешь, поэтому, пожалуйста, не сдавайся.
|
| You gotta keep your head up even when you’re fed up
| Вы должны держать голову высоко, даже когда вам надоело
|
| They wanna see you fall so please don’t let up
| Они хотят видеть, как ты падаешь, поэтому, пожалуйста, не сдавайся.
|
| Dipping in the sunshine cause I’m clutch when its crunch time
| Погружение в солнечный свет, потому что я цепляюсь, когда настало время хруста
|
| Let the mean OG rhymes in these lines
| Пусть злой ОГ рифмуется в этих строках
|
| No fleas big dog clean when ever he seen
| Нет блох, большая собака чиста, когда бы он ни видел
|
| Cool burst Listerine the flow pristine
| Прохладный взрыв Listerine поток нетронутый
|
| So my reputation perceives they know what it means
| Так что моя репутация предполагает, что они знают, что это значит
|
| Though I maintain the lowest of keys
| Хотя я поддерживаю самый низкий из ключей
|
| Cause the light that shine make it too easy to find
| Потому что свет, который сияет, делает его слишком легким для поиска
|
| Sometimes, I get my paper and prepare for the worst
| Иногда я получаю свою работу и готовлюсь к худшему
|
| Pushing never come to shove my brother it hit him first
| Толкать никогда не приходило, чтобы толкнуть моего брата, это ударило его первым
|
| I’m rolled up,, doors up, reminiscing
| Я закатился, двери вверх, вспоминаю
|
| Tony on the balcony, coke, shot to pieces
| Тони на балконе, кокс, расстрелянный на куски
|
| Smoked in his mansion when he was just lamping
| Курил в своем особняке, когда просто зажигал
|
| That’s how it happens, real life news crews though
| Вот как это происходит, реальная жизнь новостных бригад
|
| No lights cameras, action, no actors, just asking
| Никаких световых камер, действий, никаких актеров, просто спрашиваю
|
| Who did it? | Кто это сделал? |
| Now they finna go and get them niggas
| Теперь они собираются пойти и достать нигеров.
|
| I miss my blue skies, I hate when the weather change
| Я скучаю по голубому небу, ненавижу перемену погоды
|
| Slip into that heather grey hoodie, pray for better days
| Наденьте эту серую толстовку с капюшоном, молитесь о лучших днях
|
| I swear we’ll find a better way, I promise, boy scouts honor
| Клянусь, мы найдем способ получше, обещаю, честь бойскаутов
|
| You know this ain’t the OG known as formerly dishonest
| Вы знаете, что это не OG, ранее известный как нечестный
|
| I care about your problems and I grew a little conscious
| Меня волнуют твои проблемы, и я стал немного сознательнее
|
| Stay working hard, working hard will take you far
| Продолжайте усердно работать, упорный труд приведет вас далеко
|
| Now we’re pushing foreign cars and fully paid Audis
| Теперь толкаем иномарки и полностью платные Ауди
|
| Apartment 209 bare walls with suede couches
| Квартира 209 голые стены с замшевыми диванами
|
| And we claiming so we live in fully paid houses
| И мы утверждаем, что живем в полностью оплаченных домах
|
| With newly wed spouses, still learning how to trust them
| С новобрачными супругами, которые все еще учатся доверять им
|
| God damn that’s just the hardest
| Черт возьми, это просто самое сложное
|
| My last residence is just as cold as my heart is
| Моя последняя резиденция так же холодна, как и мое сердце
|
| Apprentice to a master now I truly know what art is | Ученик мастера, теперь я действительно знаю, что такое искусство |