| Quando tutto gira male
| Когда все становится плохо
|
| E vedo nero
| И я вижу черный
|
| Ho bisogno di cambiare
| мне нужно изменить
|
| Di ricominciare da zero
| Начать с нуля
|
| Voglia di vivere
| Будет жить
|
| Anche se qui va così, così
| Даже если здесь все пойдет так, вот так
|
| Se qui tutto va così
| Если все пойдет так здесь
|
| Ti prendi quel che hai
| Вы берете то, что у вас есть
|
| Che poi non basta mai
| Которого никогда не бывает достаточно
|
| Mi piacerebbe vivere questa vita senza guai
| Я хотел бы жить этой беззаботной жизнью
|
| Eh eh non mi importa che
| Эээ, мне все равно, что
|
| La gente pensa solo a sè
| Люди думают только о себе
|
| Io prima o poi lo farò
| я рано или поздно
|
| Voglio dire, voglio dire: «no!»
| Я имею в виду, я имею в виду: "нет!"
|
| Cerco nell’aria qualcosa che non finirà…mai
| Я ищу в воздухе то, что никогда не закончится ... никогда
|
| Sento nell’aria c'è già quello che mi darà
| Я чувствую в воздухе уже есть то, что он мне даст
|
| Voglia di vivere anche se qui va così, così
| Хочешь жить, даже если вот так, вот так
|
| Se qui tutto va così
| Если все пойдет так здесь
|
| Ti prendi quel che hai
| Вы берете то, что у вас есть
|
| Che poi non basta mai
| Которого никогда не бывает достаточно
|
| Mi piacerebbe vivere questa vita senza guai
| Я хотел бы жить этой беззаботной жизнью
|
| Voglia di vivere
| Будет жить
|
| Anche se qui va così, così
| Даже если здесь все пойдет так, вот так
|
| Se qui tutto va così
| Если все пойдет так здесь
|
| No, non è solo mia
| Нет, это не только мое
|
| L’idea di andare via
| Идея уйти
|
| Schiacciando sotto un sasso la mo-monotonia | Сокрушительное однообразие под камнем |