Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moje Serce, исполнителя - Marika.
Дата выпуска: 30.07.2009
Язык песни: Польский
Moje Serce(оригинал) |
Moje serce jest pełne miłości, |
moje serce nie chowa urazy. |
W swojej głowie zaprowadzam pokój, |
ciepłem ciała chce ciebie obdarzyć. |
Moje serce jest pełne miłości,. |
moje serce nie chowa urazy |
W swojej głowie zaprowadzam pokój |
Intelektu siła słabnie, gdy mnie wzrokiem łowisz, |
nie mam mocy, która twoje zmysły oswobodzi, |
spod uroku kobiecego kształtu i zapachu, |
ciężkie piżmo, słodkie szepty, prosto z serca kwiatu. |
Mówię tobie, że |
Moje serce jest pełne miłości, |
moje serce nie chowa urazy. |
W swojej głowie zaprowadzam pokój, |
ciepłem ciała chce ciebie obdarzyć. |
Moje serce jest pełne miłości,. |
moje serce nie chowa urazy |
W swojej głowie zaprowadzam pokój |
Ja włożę sukienkę, |
te przenajlepszą |
i makijażem ubiorę oczy, |
a w ciało wetrę słodkie balsamy |
dla ciebie będę królową nocy. |
już po twym ciele przechodzą dreszcze, |
a tyle zdarzyć się może jeszcze, |
przed nami kosmos możliwości, |
jestem naiwna, ufam miłości. |
Moje serce jest pełne miłości, |
moje serce nie chowa urazy. |
W swojej głowie zaprowadzam pokój, |
ciepłem ciała chce ciebie obdarzyć. |
Moje serce jest pełne miłości,. |
moje serce nie chowa urazy |
W swojej głowie zaprowadzam pokój |
Mówię tobie, że |
Moje serce jest pełne miłości, |
moje serce nie chowa urazy. |
W swojej głowie zaprowadzam pokój, |
ciepłem ciała chce ciebie obdarzyć. |
Moje serce jest pełne miłości,. |
moje serce nie chowa urazy |
W swojej głowie zaprowadzam pokój |
Moje serce jest pełne miłości, |
moje serce nie chowa urazy, |
w swojej głowie zaprowadzam pokój… |
.def |
Мое Сердце(перевод) |
Мое сердце полно любви |
мое сердце не держит зла. |
В моей голове я приношу мир |
он хочет передать вам тепло тела. |
Мое сердце полно любви. |
мое сердце не держит зла |
Я приношу мир в голову |
Интеллект слабеет, когда ты ловишь меня взглядом, |
Я не в силах освободить ваши чувства, |
от очарования женской формы и запаха, |
тяжелый мускус, сладкий шепот, прямо из сердца цветка. |
Я говорю вам, что |
Мое сердце полно любви |
мое сердце не держит зла. |
В моей голове я приношу мир |
он хочет передать вам тепло тела. |
Мое сердце полно любви. |
мое сердце не держит зла |
Я приношу мир в голову |
я надену платье |
лучшие из них |
и я накрашу глаза, |
и я буду втирать в свое тело сладкие лосьоны |
Я буду королевой ночи для тебя. |
мурашки уже бегут по телу, |
и многое другое может случиться, |
перед нами вселенная возможностей, |
Я наивен, я верю в любовь. |
Мое сердце полно любви |
мое сердце не держит зла. |
В моей голове я приношу мир |
он хочет передать вам тепло тела. |
Мое сердце полно любви. |
мое сердце не держит зла |
Я приношу мир в голову |
Я говорю вам, что |
Мое сердце полно любви |
мое сердце не держит зла. |
В моей голове я приношу мир |
он хочет передать вам тепло тела. |
Мое сердце полно любви. |
мое сердце не держит зла |
Я приношу мир в голову |
Мое сердце полно любви |
сердце не держит зла, |
в голове я несу покой... |
.def |