| Who holds the dice in their tight little hands?
| Кто держит кости в своих крепких ручонках?
|
| I’m not a liar a maker of plans
| Я не лжец, я планирую
|
| Who will be lost when the boat hits the land?
| Кто погибнет, когда лодка коснется земли?
|
| I will hold out my hand
| Я протяну руку
|
| There’s still rain on the floor
| На полу все еще идет дождь
|
| From the first day of the storm
| С первого дня бури
|
| The moment I step out
| В тот момент, когда я выхожу
|
| Of the forest’s gaping mouth
| Из зияющей пасти леса
|
| The eve of the sun
| Накануне солнца
|
| For a day that never comes
| На день, который никогда не наступит
|
| The pains and the aches
| Боли и боли
|
| Of a wave that never breaks
| Волны, которая никогда не ломается
|
| A wave that never breaks
| Волна, которая никогда не сломается
|
| Who holds the dice in their tight little hands?
| Кто держит кости в своих крепких ручонках?
|
| I’m not a liar a maker of plans
| Я не лжец, я планирую
|
| Who will be lost when the boat hits the land?
| Кто погибнет, когда лодка коснется земли?
|
| I will hold out my hand
| Я протяну руку
|
| The final goodbye
| Последнее прощание
|
| Of an everlasting sigh
| вечного вздоха
|
| The exhale of your heart
| Выдох вашего сердца
|
| When your ribcage tears apart
| Когда твоя грудная клетка разрывается
|
| The block of your tears
| Блок твоих слез
|
| From a fog that never clears
| Из тумана, который никогда не рассеивается
|
| A ripple on the lake
| Волна на озере
|
| From a shake that shakes the shakes
| От сотрясения, которое сотрясает сотрясения
|
| A shale that shakes the shakes | Сланец, который сотрясает дрожь |